Inspiración para Daily Tote // Daily Tote inspiration

 
www.studiocostura.com

Hola! Hoy os traigo ideas para coser vuestro Daily Tote. Es un proyecto muy simple pero realmente hay muchísimas maneras de hacerlo y aquí os pongo algunas que más me han gustado. Una cosa que me gusta hacer es colocar las telas que tengo juntas y hacer “pruebas”. Me cuesta mucho decidir qué combinaciones usar y así puedo por ejemplo hacer fotos de cada combinación y decidir cuál es mi favorito!

Todas las imágenes de este post son de mi tablero de Pinterest, puedes seguirlo para más inspiración!

Hey! Today I’m giving you some ideas for sewing your Daily Tote. It’s a simple project but there are so many ways to make it and I’m sharing some of the ideas I’ve found. One thing I like to do is to put the fabrics together and “try them out”. I’m always super hestitant about which combinations to use so what I do is I take photos and then decide which combination is my favourite!

All of the photos in this post are from my Pinterest board that you can follow for more inspiration!

4bb51db74fb08d46a84c34a9b666f1aa.jpg
cb0cef8cdec18a1122e83dbf9c8de7b9.jpg
5c32243cadd46436aff475ce7e297f59.jpg
192bf17e845fd1485b358288aaf241b4.jpg

Una forma super fácil de cambiar este patrón es usando dos telas distintas. Puedes recortar el patrón de cuerpo de bolso donde quieras que que quede la unión de las telas y lo único que tienes que hacer es añadir 1 cm para márgenes de costura en las dos piezas. Después simplemente coses las dos telas entre sí y sigues las instrucciones como siempre. Yo suelo también coser un pespunte encima de esta costura en el lado derecho de la tela, así los márgenes de costura se quedan hacia el fondo del bolso y la pieza de cuerpo queda más lisa.

También tienes otra opción que yo uso mucho: en vez de dividir la pieza lo que hago es que corto la pieza de fondo nuevo y lo coso encima del cuerpo. De esta manera haces que el fondo tenga más estructura ya que tiene doble capa de tela. Lo que hago es cortar la pieza del tamaño que quiero y le añado 1 cm para margen de costura en la parte de arriba. Doblo este margen hacia el revés y con un pespunte coso la nueva pieza encima del cuerpo en el lado derecho.

A super easy way to change up this pattern is to use different fabrics to do some color blocking. You can cut the body piece pattern up where you want the fabrics to meet and the only thing you need to do is to add 1 cm seam allowance to these edges. Then just sew the two pieces together with right sides together and follow the instructions as always. I usually also topstitch the seam allowance of this seam towards the bottom of the bag on the right side, this makes the piece stay flat.

I also use this other method a lot: instead of dividing the body piece in two what I do is I cut the new bottom piece and I sew it on top of the existing body piece. This way the bottom of the bag will be sturdier as it will have two layers of fabric. I cut the new piece in a size I want and add a 1 cm seam allowance on the upper edge. I then press the seam allowance under and sew the piece on top of the body piece on the right side of the fabric.

74efc98576ab759074a7cd888b279c44.jpg
a689402cdc728d51851310f4c3386e4f.jpg
4ca41913f4314b8a60c57967290e86ba.jpg
f06c47a2e19f118f4a05705b08c4f9a8.jpg

A veces tienes la tela perfecta para tu proyecto pero a veces parece que le falta un “algo”… Pues nada más fácil que unir trozos de diferentes telas en modo patchwork para conseguir un resultado muy bonito. De nuevo me parece que ayuda mucho ir colocando las telas para ver posibles combinaciones, además así puedes aprovechar retales pequeños de otros proyectos. Me ha gustado mucho el Daily Tote que Naii ha hecho combinando su tela de rayas, ah que es un truco super fácil para conseguir telas bonitas?

Me encanta también la idea de reusar telas de ropa que ya no usas u otras cosas como cortinas, sábanas etc para hacer un bolso nuevo, me parece muy buena idea para darle una vida nueva a los materiales que ya tenemos a mano.

Sometimes you have just the right fabric for your project but other times it feels like there’s “something” missing… Well, what could be easier than using diffrent fabrics like in patchwork to have a pretty new fabric. Again I find that putting pieces of fabric together to test your idea is a good option, you can also use up scraps from other projects. I really like the Daily Tote that Naii made using her striped fabric, isn’t it a nice trick to change up the fabric?

I also really like the idea of reusing garments or other things like curtains, bedsheets etc to make a new bag, I think it’s such a good way to give new life to the materials we already own.

c2020d12c3f206582b9adbc5397caf23 (1).jpg
e22dd6cb926263fa0ac7424de086aaf0.jpg
01efcd084ada6b3b10c4f078f9afc3af.jpg

No te olvides de los bolsillos, pueden ir tanto por fuera como por dentro y puedes usar telas distintas para un detalle interesante. Daily Tote tiene tres bolsillos diferentes pero con un poco de imaginación puedes cambiarlos a tu gusto!

Don’t forget about the pockets, they can be sewn both on the outside and on the inside and you can use different fabrics for interesting details. Daily Tote has three different pocket options but with a bit of imagination you can hack them as you want!

4c150444b874a061bda625909a99ef27.jpg

Este tipo de bolsos de tela son también como un lienzo…por qué no usar diferentes técnicas y dar vida a telas lisas? Puedes usar tintes para tejidos, rotuladores, sellos… También puedes probar a teñir parte del bolso y conseguir un efecto único.

This kind of totes are also like a canvas ready to work with…it’s easy to use different supplies to give life to a solid fabric. You can use fabric paint, markjers, stamps… Dip dying a bag can also give a really cool effect.

1746e2f347673f39d14098b64ed6a900.jpg
6333a3cb2206235467088afaee151275.jpg

Otra manera de adaptar el bolso a tu gusto es cambiarle el tamaño, aumentar las piezas es muy sencillo y tendrás un bolso donde puedes llevar toooodas las cosas a la vez.

Another way to customize you tote is changing its size, making the pieces larger is very easy and you can make a bag to fit allll of your stuff.

63380caab0d28d790960c54884e49b3a.jpg
d938cf5bb9cdfc4542f3950f224bd48a.jpg
f220bbd9b4e4bae1650df168c735bdee.jpg

O también puedes hacer las asas más cortas y tienes un bolso perfecto para llevar de compras en vez de usar bolsas de plástico. Si usas telas más ligeras no ocupa nada cuando lo doblas y lo puedes tener dentro de tu bolso habitual siempre que salgas de casa y así lo tienes a mano cuando lo necesitas. De nuevo se me ocurre que sería genial usar telas recicladas para este tipo de bolso: das nueva vida a una prenda olvidada y cuidas del medio ambiente al no usar plástico.

Or you can reduce the strap length and you’ll have the perfect shopping bag to use instead of the plastic bags. Using lighter fabrics make this bag super small when folded together and you can put it in your main bag every time you leave the house so you’ll always have it in hand when you need it. Again I think that it would be great to use recycled materials for this type of bags: you’re giving a new life to an old garment and at the same time you care for the planet when not using plastic.

27447c2947456ba817f727710353011a.jpg

Y para último me ha parecido super graciosa esta idea: hacer que el bolso sea de una tela por un lado y de otra tela por otro lado, seguro que os ocurren ideas para esto :)

Espero que hayas visto algún bolso que te gustaría hacer, puedes aprovechar que Daily Tote está de oferta hasta este domingo (compralo aquí!). Si te pones a coser este fin de semana lo tendrás listo para lunes…no te digo más!

And to wrap things up I found this idea to be very funny: you can make a bag that has one fabric on one side and another one on the other side, I’m sure you can come up with ideas for this one :)

I hope you’ve seen a bag you’d like to sew! Daily Tote is on sale until Sunday (you can buy the pattern here!) so if you start sewing this weekend you’ll have it ready by Monday…I’m just saying!

 

Nuevo patrón Daily Tote // New pattern Daily Tote

 
www.studiocostura.com

Hola! Estoy super contenta de anunciaros que el patrón con que he trabajado los últimos meses por fin está listo: aquí está el Daily Tote! Se trata de un práctico bolso de tela que viene en dos versiones, la primera más sencilla sin forro y la segunda más avanzada con cremallera y forro. Puedes comprarlo en mi tienda de Etsy y hasta el final de esta semana estará con descuento de -15%.

Hey! I’m super happy to tell you that the pattern I’ve been working on during the last months is finally ready: meet the Daily Tote! It’s a practical tote bag that has two versions: the first one is a simple tote without lining and the second one is a more advanced bag with a zipper and lining. you can buy the pattern at my Etsy shop and it has a 15% discount until the end of this week.

www.studiocostura.com
www.studiocostura.com

El patrón está pensado tanto para los más principiantes como para la gente que ya tiene un nivel y quiere experimentar con un bolso más complejo (pero no por eso complicado!).

La versión 1 incluye:

  • diseño sencillo sin forro, rematado por dentro con costuras francesas para que quede muy bonito tanto por fuera como por dentro

  • bolsillo interior con esquinas reforzadas

  • cierre opcional de imán

  • esquinas en el fondo para que sea más funcional

This pattern is suitable both for beginners and for skilled sewers who want to sew a more advanced bag.

Version 1 includes:

  • a simple design without lining, sewn with French seams on the inside for a neat finish

  • interior pocket with reinforced corners

  • optional magnetic closure

  • the bottom has corners for more funcionality

www.studiocostura.com
www.studiocostura.com

La versión 2 incluye:

  • bolso totalmente forrado, acabados limpios tanto por fuera como por dentro

  • cierre del bolso con cremallera

  • bolsillo exterior con cremallera

  • bolsillo interior de dos compartimientos con esquinas reforzadas

  • esquinas en el fondo para que sea más funcional

Version 2 includes:

  • a completely lined tote, neat finishings both on the outside and on the inside

  • zipper for the bag opening

  • exterior pocket with a zipper

  • interior pocket with reinforced corners

  • the bottom has corners for more funcionality

www.studiocostura.com

He usado este patrón un montón para mis bolsos y me parece un básico super bueno para el uso diario. La versión 1 es sencillo y llevo años enseñando cómo coserlo en mis clases con gente que recién aprende a usar la máquina de coser. Aún así tiene acabados bonitos y el resultado es un bolso muy práctico. La versión 2 es mi favorita porque al llevar cremallera me resulta muy útil: me encantan los bolsos de tela pero siempre he echado de menos poder cerrarlos bien! Le añadí un bolsillo con cremallera para fuera para llaves etc y otro por dentro para otras cositas pequeñas para que no den vueltas en el fondo. Los bolsillos son opcionales por supuesto y también puedes ponerlos por dentro o por fuera, tú decides!

I’ve used this pattern so many times for my own tote bags and I think it’s a great wardrobe staple. Version 1 is simple and I’ve used it for years in my beginner sewing classes to teach people how to use a sewing machine. It’s an easy make but the finishings are neat and the end result is a very practical tote bag. Version 2 is my favourite as it has a zipper: I love tote bags but I have always missed a proper way to close them! I’ve added an exterior pocket with a zipper to hold keys etc and an interior pocket for other small stuff so you won’t have little things lost inside your bag. The pockets are of course optional, you can put them both on the outside or on the inside, you choose the way you sew!

www.studiocostura.com

Como siempre cuando hago mis patrones he intentado explicar todos los pasos con mucha claridad. Mi intención es enseñar las técnicas para que luego las puedas usar también en otros proyectos. Los pasos están ilustrados con fotos y texto, donde sea necesario he añadido flechas y otras marcas para que quede todo claro.

As always when writing instructions for my patterns I’ve tried to explain all the steps with a lot of clarity. My intention is to teach you tricks you can then use in other projects too. The steps are illustrated with photos and text, I’ve added arrows and other signs where necessary.

www.studiocostura.com

Puedes usar un montón de telas distintas para coser el bolso, dependiendo del grosor que eligas tendrás un resultado con más o menos rigidez. Mi tejido favorito es la loneta ya que no es muy gruesa pero le da buena forma. Como la versión 2 lleva forro tiene también más cuerpo y allí puedes combinar telas para hacerlo a tu gusto.

Espero que te guste el nuevo patrón, tenía muchas ganas de ponerlo en papel ya que he cosido muchos bolsos de estos y los uso a diario! En breve haré un par de posts sobre inspiración y trucos para que tengas más ideas. Por cierto, todavía estás a tiempo de coser con este patrón regalos de navidad, me parece un acierto que gusta a todo el mundo!

Muchísimas gracias a mis testers Mary, Auxi, Susana, Maimu, Mónica, Maider y Marta, sin ellas este patrón no sería lo mismo. También mil gracias a Sandra y Lena por las correcciones de texto :)


You can use a lot of different fabrics to sew this tote, the end result and look will vary according to the weigth of the fabrics you choose. My favourite fabric for this tote is canvas as it’s not too heavy but maintains a nice shape. As version 2 has also a lining, the bag has a more defined form and you can combine different fabrics there to make it as you like.

I hope you like the new pattern, I was really happy to finally draft it as I’ve used it so much for the bags I use myself every day! I’ll write an inspirational post and more about tricks and variations soon to give you more ideas. By the way, you still have time to sew a tote bag with this pattern and give it as a holiday gift, I think it could be such a great gift for anyone!

Big thanks to my pattern testers Mary, Auxi, Susana, Mónica, Maimu, Maider and Marta, without these ladies this pattern wouldn’t be the same. Also big thanks to Sandra and Lena for the text corrections :)