• Home
    • Learn to sew lingerie
    • In-person sewing classes
    • Online sewing courses
    • Sewing patterns
    • blog and useful resources
    • about me
    • newsletter
    • Laola patterns
    • empieza aquí
    • Aprende a coser lencería
    • Clases presenciales
    • Clases online
    • Patrones
    • blog y recursos útiles
    • sobre mí
    • newsletter
    • Laola patterns
Menu

Studio Costura

  • english
    • Home
    • Learn to sew lingerie
    • In-person sewing classes
    • Online sewing courses
    • Sewing patterns
    • blog and useful resources
    • about me
    • newsletter
    • Laola patterns
  • español
    • empieza aquí
    • Aprende a coser lencería
    • Clases presenciales
    • Clases online
    • Patrones
    • blog y recursos útiles
    • sobre mí
    • newsletter
    • Laola patterns
fabric shops in madrid

Fabric shopping in Madrid, part II: the downtown fabric shops // Tiendas de telas en Madrid II: tiendas en el centro

September 17, 2025
 

The Madrid fabric shop post has four parts: Almacén de Pontejos and other haberdashery shops, Fabric stores in central Madrid (the post you’re reading right now), Fabric stores outside the city center (published soon), and Where to buy yarn in Madrid (pulished soon).

After our little trip back in time at Almacén de Pontejos, let’s take a look at the fabric stores in the city center. For me, the three that stand out the most are Julián López, Ribes i Casals, and Tejidos Paredes. Each one is different and has its own charm, so I’ll tell you what to look for in each place.

La entrada sobre tiendas de telas en Madrid se compone de cuatro partes: Almacén de Pontejos y las demás mercerías, Tiendas de telas en el centro de Madrid (la entrada que estás leyendo ahora mismo), Tiendas de telas más allá del centro (lo publicaré en breve) y Dónde comprar lanas en Madrid (lo publicaré en breve).

Después de la experiencia de viaje en el tiempo en Almacén de Pontejos, vamos a ver qué tiendas de telas tenemos por el centro. Para mí las tres que más destacan son Julián López, Ribes i Casals y Tejidos Paredes. Cada una es diferente y tiene su aquel, así que te cuento qué mirar en cada sitio.

 
fabric shops in madrid

Julián López is where you go to admire Liberty prints on cotton, linen, silk and even swimwear fabrics. // Julián López es donde vas a admirar los estampados de Liberty, en algodón, lino, seda e incluso en lycras.

fabric shops in madrid

The extravagant dressmaking fabrics displayed in glass cabinets. // Las telas extravagantes para coser vestidos, en la exposición en vitrinas.

 

The first stop on our route is Tejidos Julián López. Of the three stores I mentioned, this one is the most expensive—and you’ll notice it as soon as you walk in, thanks to its sophisticated interior design (although I still preferred their previous location on Gran Vía with its spectacular staircase). They carry all kinds of fabrics, from luxurious materials for evening gowns to Liberty silks. It’s truly the crème de la crème—and it leaves no one indifferent.

That said, I’m not always convinced that the high prices are justified by the quality of certain fabrics… but hey, everyone is free to experiment and decide for themselves. They do, however, have very good sales. It’s always worth checking to see what’s on offer, because you can find some really special fabric at reduced prices. I’m not entirely sure if the sales are now permanent. Before, they followed the usual retail calendar (January, summer, even Black Friday), but lately, I’ve noticed sale tables there almost year-round—so if you’re nearby, it’s worth a peek.

El primero que nos queda en el camino es Tejidos Julián López. De las tres tiendas mencionadas es la más cara y lo notarás al entrar por el propio diseño interior de la tienda que es bastante bonita (aunque me gustó más el local que tenían antes en Gran Vía con esa escalera espectacular). Tienen todo tipo de telas, desde cosas de fantasía carísimas para vestidos de fiesta hasta sedas de Liberty. Creme de la creme, no deja indiferente a nadie.

La verdad es que no sé si siempre se justifica el precio que piden por la calidad que tienen en ciertas telas…pero cada una es libre para experimentar y probar. Lo que ellos hacen muy bien son las rebajas, merece la pena ir y ver qué ofertas tienen porque puedes llevar estampados muy guays por precios reducidos. Ahora mismo no sé decir si tienen ofertas todo el año, antes funcionaba más como las rebajas de las tiendas (enero, verano y hasta Black Friday), pero las últimas veces siempre ha habido algo en las mesas, así que ya que estás de paseo, echas un ojo.

fabric shops in madrid

My students taking the most out of the sales section in Julián López. // Mis alumnas sacando el máximo de la mesa de retales en Julián López.

The store itself is large and spread across three floors. Downstairs you’ll find upholstery fabrics (including some really nice linens). The middle floor is dedicated to patchwork cottons, with a selection of Liberty cottons and Japanese prints, among other things. Upstairs you’ll find fabrics for clothing. There’s also a small—but expensive—haberdashery section.

La tienda es grande y pasa por tres plantas. Abajo tienes telas de hogar (especial atención a preciosos linos), en el medio los algodones de patchwork (con su selección de algodones de Liberty y telas japonesas entre otras cosas) y arriba las telas de vestir. Cuentan con una pequeña (y cara) selección de mercería.

 

A selection of shirtings and other cotton fabrics at Ribes i Casals. // Una selección de telas de camisería y otros algodones en Ribes i Casals.

Different types of satinated fabrics for all kinds of dressmaking projects. // Diferentes tipos de telas satinadas para todo tipo de prendas.

 

Next up is Ribes i Casals. This is the store I usually recommend to my students, as it strikes a good balance between price and ease of shopping. The salespeople don’t always give the best advice about the fabrics—they’re often just trying to sell you whatever they want to sell you, haha (to be fair, this isn’t only an issue at Ribes; it’s pretty common in large fabric stores). Still, they’re usually pleasant, and considering the overall situation, that’s already a strong point!

The fabric selection is decent and covers the basics, but the range of colors for very basic tried and true fabrics is often lacking. Try asking for a specific fabric in a simple color and you may not find it. This store could have so much more potential, especially given its large customer base, but in my opinion, the stock is still missing a lot. If someone in charge happens to read this: please bring in more basic dressmaking fabrics (think gabardine, knits, denim). You definitely have customers who want them! I’ve been asking in person for years every time I shop there… but oh well, it is what it is.

The store has two floors, with clothing fabrics usually downstairs and upholstery fabrics upstairs. Sometimes they shuffle things around (to confuse customers?)—so if you suddenly find canvas where the knits used to be, just ask the (friendly) staff. On the second floor there’s also a small haberdashery corner, which is handy if you just need something specific like thread or a zipper. It is a bit more expensive, but it saves you a trip to the larger haberdasheries and can be a real time-saver.

Después tenemos Ribes i Casals. Es la tienda donde recomiendo comprar a mis alumnos ya que es un buen punto intermedio tanto de precio como facilidad de experiencia de compra. Los vendedores no siempre recomiendan bien las telas que venden (no es el tema solo en Ribes, es un asunto que deja de desear en la mayoría de tiendas grandes de telas por desgracia) pero suelen ser agradables. Considerando cómo es el panorama, es un punto fuerte, jaja.

La selección de telas está bien y las bases están cubiertas pero muchas veces faltan géneros muy básicos en variedad de colores (solo basta con ir a comprar una tela concreta en un color que tú quieras y no lo vas a encontrar). Esta tienda podría tener mucho más potencial porque tiene muchos clientes, pero la elección de stock en mi opinión cojea bastante. Si algún encargado lee esto, por favor, traed más básicos para coser ropa: sargas, punto, vaquero…no solo un color de cada uno, queremos una variedad! Hay un montón de gente que buscamos estas telas y cada vez que compro allí les digo algo sobre esa falta de selección a los dependientes pero hasta ahora…poco cambio y es lo que hay (y por eso la mayoría de mis telas vienen de mis viajes a Barcelona).

La tienda tiene dos plantas donde normalmente tienen telas de vestir abajo y telas de hogar arriba. A veces van mezclando una parte de esta distribución (para marear al personal?), así que si encuentras lonetas donde la última vez estaban los puntos, pregunta al (amable) personal. En la primera planta hay una pequeña mercería que va bien si solo necesitas alguna cosa concreta como un hilo o cremallera (es un poco más carillo, eso sí), así no tienes que emprender viaje a las mercerías más grandes y ahorras tiempo.

 
fabric shops in madrid

The selection of cheap patchwork fabrics at Tejidos Paredes, I usually buy the solids at the top shelves for my quilting projects. // La selección de algodones de patchwork económicos en Tejidos Paredes, suelo comprar los lisos de arriba para mis proyectos de acolchados.

fabric shops in madrid

The side entrance that takes you to the cheap fabric section of the shop. // La puerta en la calle lateral que te lleva a la sección de telas baratas de la tienda.

 

The third major store is Tejidos Paredes. This one is the cheapest of the three, but the staff tends to be quite rude. Anyone can have a bad day, but here it feels like a whole other level, haha. Just out of curiosity, I actually read their Google reviews while writing this post, and it seems people agree with me. The funny part is that if you go to the lower-priced section (either through the main store or directly through the side door on the next street), the treatment is even worse than in the main part of the shop. So, arm yourself with patience and a big smile, and dive in.

The upside is that you can sometimes score fabrics at very good prices, and the canvas section upstairs is usually cheaper than Ribes. They also carry a wide variety of patchwork cottons—that’s where I always get the solid-color cottons I use for quilts. The downside is that almost everything contains polyester, and the fabric rolls rarely indicate composition, so if you’re a beginner, you might be in for a few unpleasant surprises. They also have a huge store out in Fuenlabrada where you’ll find an even wider variety of fabrics.

The layout is fairly straightforward: downstairs you’ll find clothing fabrics, upstairs upholstery fabrics, and off to the side there’s a section with very cheap fabrics (a few euros per meter). Those are perfect for making your first muslins when trying out a new pattern.

Luego llegamos a Tejidos Paredes. Esta tienda es la más barata de las tres y el personal suele ser bastante borde. Un mal día lo tiene cualquiera pero esto ya es otro nivel, jaja. Solo por curiosear me metí a leer sus reseñas en Google y la gente coincide conmigo. Lo gracioso es que si vas a la parte de precios más bajos (a través de la tienda o directamente por la puerta en la calle de al lado), te tratan aún peor que en la parte principal de la tienda. Nada, armate de paciencia y una sonrisa.

Lo bueno de allí es que a veces puedes encontrar telas a buen precio y en la parte de lonetas suelen tener precios mejores que en Ribes. Tienen gran variedad de algodones de patchwork y allí es donde compro siempre los lisos en algodón que uso para las colchas. Lo malo es que casi todo tiene poliéster y en los rollos no se indica la composición de las telas así que si eres principiante te puedes llevar sorpresas desagradables. Ellos tienen también una tienda gigante en la zona de Fuenlabrada donde tienes mucha variedad de telas.

En la planta de abajo tienen las telas de vestir, arriba las de hogar y en el lateral una sección de telas muy baratas (unos euros el metro) que van muy bien para hacer primeras muestras al usar un patrón nuevo.

 
 
fabric shops in madrid

Felt color samples at Fieltros Olleros. This is where I buy my holiday decoration supplies for the felt ornaments. // Las muestras de color de los fieltros en Fieltros Olleros. Allí es donde he comprado fieltro de mezcla de lana para mis decoraciones navideñas.

Apart from these three main stores in the center, there are a few other places nearby. Tejidos Rebeca Ruiz is a more recent arrival compared to the other shops in the area, but it has a decent variety of fabrics and is worth checking out.

If you follow Atocha Street to Imperial Street, you’ll find a couple of small shops that are also worth a visit. Casa Silverio sells canvas, ribbons, and other similar items, all packed into a tiny shop that’s fun to see (and they are apparently now super active on Instagram, showing all their new stuff there) . Nearby is Tejidos Bober, which also specializes in canvas and similar products in its own chaotic manner.

On the other side of Plaza Mayor you’ll find Fieltros Olleros, where I buy wool felt (or wool-blend felt) for holiday decorations. They specialize in this material and carry a wide range of colors. If you ever go there and they cut felt for you, tell me if they use the biggest pair of scissors you’ve ever seen, haha.

In the next post, I’ll tell you about a couple more fabric stores outside the city center that are still worth visiting if you’re in the area. And then we’ll move on to the post about yarn. If you haven’t read the first post yet, you can check it out here!

Aparte de estas tres tiendas principales del centro tienes un par de sitios más que están cerca. Tejidos Rebeca Ruiz no lleva tanto tiempo como las demás tiendas en esa zona, pero tiene una variedad de tejidos para echar un ojo.

Si sigues calle Atocha para calle Imperial, tienes un par de tiendas pequeñas muy curiosas de ver también. En la Casa Silverio venden lonetas, cintas y demás cosas por el estilo, todo metido dentro de un local minúsculo que merece la pena ver (además ahora por lo visto están muy activos en Instagram, compartiendo todas sus cosas nuevas allí). Muy cerca está Tejidos Bober que también tienen lonetas y cosas por estilo, a su manera caótica.

En el otro lado de la Plaza Mayor está Fieltros Olleros donde compro fieltro de lana (o mezcla con lana) para los adornos navideños, un sitio con mucha variedad de colores especializado en ese material. Si vas y te cortan fieltro, dime si lo que usan es el par de tijeras más grande que has visto en tu vida, jaja.

En la siguiente entrada te cuento sobre un par de tiendas de telas más que no están en el centro pero que me parecen una buena visita si estás en la zona. Y luego nos queda la entrada sobre lanas. Si no has leído la primera entrada, la tienes aquí.

 
In Frequent questions / Preguntas frequentes Tags fabric
Fabric shopping in Madrid, part I: the haberdasheries // Tiendas de telas en Madrid, I: las mercerías →


  • September 2025
    • Sep 17, 2025 Fabric shopping in Madrid, part II: the downtown fabric shops // Tiendas de telas en Madrid II: tiendas en el centro Sep 17, 2025
    • Sep 17, 2025 Fabric shopping in Madrid, part I: the haberdasheries // Tiendas de telas en Madrid, I: las mercerías Sep 17, 2025
  • July 2025
    • Jul 25, 2025 Pattern hack: binding for swimwear // Modificación de patrón: añadir ribetes a prendas de baño Jul 25, 2025
  • June 2025
    • Jun 25, 2025 Pattern hack: adding an extra band for the Hanna bikini // Modificación de patrón: cómo añadir una banda extra al bikini Hanna Jun 25, 2025
  • May 2025
    • May 7, 2025 The supplies you need to sew your own swimwear and where to buy them // Los materiales que necesitas para coser tus prendas de baño y dónde comprarlos May 7, 2025
  • April 2025
    • Apr 23, 2025 New sewing patern: Tote Bag Apr 23, 2025
  • March 2025
    • Mar 28, 2025 My new studio in Madrid // Mi nuevo taller en Madrid Mar 28, 2025
  • February 2025
    • Feb 20, 2025 Paynter jacket by Merchant and Mills Feb 20, 2025
  • December 2024
    • Dec 30, 2024 2024: my personal sewing projects // my personal sewing projects Dec 30, 2024
  • September 2024
    • Sep 10, 2024 The shop is turning 8 + year recap // La tienda cumple 8 + repasando el año Sep 10, 2024
  • August 2024
    • Aug 29, 2024 Red dres with ties // el vestido rojo con lazo Aug 29, 2024
    • Aug 23, 2024 Dresses for Andreas wedding Aug 23, 2024
    • Aug 19, 2024 A couple of makes from this summer // Un par de proyectos de este verano Aug 19, 2024
  • May 2024
    • May 22, 2024 Three makes with a leopard print // Tres proyectos con el estampado de leopardo May 22, 2024
  • April 2024
    • Apr 27, 2024 Barcelona fabric shops Apr 27, 2024
  • November 2023
    • Nov 20, 2023 Cameron button up // Camisa cameron Nov 20, 2023
    • Nov 8, 2023 Colorimetry, capsule wardrobe and my sewing practice // Colorimetría, armario cápsula y mi práctica de costura Nov 8, 2023
    • Nov 3, 2023 Tutorial: lace panties with knit lining // Tutorial: bragas de encaje con forro de punto Nov 3, 2023
  • October 2023
    • Oct 16, 2023 Tutorial: Hanna bralette with removable foam cups // Tutorial: bralette Hanna con copas de quitar y poner Oct 16, 2023
    • Oct 4, 2023 News about lingerie workshops // Novedades sobre los cursos de lencería Oct 4, 2023
  • September 2023
    • Sep 19, 2023 Mini Pouch, a new (free) pattern for Laola // Mini Pouch, el nuevo patrón (gratis) para Laola Sep 19, 2023
    • Sep 9, 2023 PJ party // La fiesta de pijama(s) Sep 9, 2023
    • Sep 1, 2023 Back to shipping orders! Sep 1, 2023
  • August 2023
    • Aug 27, 2023 Various dressing robes from this summer and the last years Aug 27, 2023
    • Aug 17, 2023 Two viscose shirts with a pattern from Ottobre 2/2023 Aug 17, 2023
    • Aug 14, 2023 A couple of Weiland Tanks Aug 14, 2023
    • Aug 11, 2023 Good old blog // El blog, mi viejo amigo Aug 11, 2023
  • July 2022
    • Jul 28, 2022 Porto fabric and yarn shops Jul 28, 2022
    • Jul 27, 2022 Tutorial: Mara bikini Jul 27, 2022
    • Jul 20, 2022 Tutorial: Hanna bikini swimsuit hack Jul 20, 2022
  • June 2022
    • Jun 17, 2022 My swim makes Jun 17, 2022
    • Jun 7, 2022 Hanna bikini: pattern update and where to buy supplies for sewing swimwear Jun 7, 2022
  • April 2022
    • Apr 24, 2022 Liz bralette in floral mesh Apr 24, 2022
    • Apr 23, 2022 Mara bralette cami hack Apr 23, 2022
  • March 2022
    • Mar 14, 2022 Blue + Peach set Mar 14, 2022
    • Mar 9, 2022 Lace overlay set Mar 9, 2022
  • February 2022
    • Feb 9, 2022 Black & Burgundy polka dot set Feb 9, 2022
    • Feb 7, 2022 Ivory polka dot set Feb 7, 2022
  • December 2021
    • Dec 11, 2021 Gift ideas for makers Dec 11, 2021
    • Dec 8, 2021 New pattern: the Needle Pouch Dec 8, 2021
  • November 2021
    • Nov 15, 2021 Black Beauty Bra + new underwired bra class Nov 15, 2021
  • October 2021
    • Oct 28, 2021 Teaching lingerie sewing courses Oct 28, 2021
    • Oct 6, 2021 Finished jacket and a knitted cardigan Oct 6, 2021
  • September 2021
    • Sep 30, 2021 Fall jacket progress Sep 30, 2021
    • Sep 28, 2021 Fall jacket inspiration Sep 28, 2021
    • Sep 21, 2021 New size range for the Hanna bralette Sep 21, 2021
  • July 2021
    • Jul 29, 2021 Tutorial: Ogden cami lace hack Jul 29, 2021
  • April 2021
    • Apr 8, 2021 Introducing the Project Bag by LaOla Patterns Apr 8, 2021
  • March 2021
    • Mar 5, 2021 Hanna bralette scalloped lace band hack Mar 5, 2021
  • February 2021
    • Feb 18, 2021 Five years of Studio Costura Feb 18, 2021
  • January 2021
    • Jan 15, 2021 Choosing an overlocker Jan 15, 2021
  • December 2020
    • Dec 18, 2020 2020 in my sewing and knitting Dec 18, 2020
    • Dec 5, 2020 Softshell anorak from Ottobre Design Dec 5, 2020
  • November 2020
    • Nov 20, 2020 Sewing Gift Guide Nov 20, 2020
    • Nov 6, 2020 Lingerie sewing guide III: bras // Guía de lencería III: sujetadores Nov 6, 2020
  • October 2020
    • Oct 23, 2020 Two makes with boiled wool Oct 23, 2020
    • Oct 9, 2020 Tutorial: sports bra Oct 9, 2020
  • September 2020
    • Sep 19, 2020 My canvas jacket Sep 19, 2020
    • Sep 6, 2020 My favorite makes with Studio Costura Patterns from Braugust2020 // Mis proyectos favoritos con patrones de Studio Costura de Braugust2020 Sep 6, 2020
  • August 2020
    • Aug 2, 2020 Lingerie sewing inspiration // Inspiración para coser lencería Aug 2, 2020
  • July 2020
    • Jul 25, 2020 How to teach sewing for kids // Cómo enseñar la costura a niños Jul 25, 2020
    • Jul 18, 2020 5 summer dresses // 5 vestidos de verano Jul 18, 2020
    • Jul 12, 2020 Book review: Metric Pattern Cutting for Women's Wear // Reseña de libro: Metric Pattern Cutting for Women's Wear Jul 12, 2020
  • June 2020
    • Jun 28, 2020 Tutorial: Hanna bikini with flounce // Tutorial: Bikini Hanna con volates Jun 28, 2020
    • Jun 21, 2020 Book review: Patternmaking for Fashion Design Jun 21, 2020
    • Jun 13, 2020 Inspiration for the Hanna bikini // Inspiración para el bikini Hanna Jun 13, 2020
    • Jun 10, 2020 New sewing pattern: the Hanna bikini // Nuevo patrón de costura: el bikini Hanna Jun 10, 2020
  • May 2020
    • May 30, 2020 Me Made May 2020 May 30, 2020
    • May 23, 2020 Tutorial: Vera panties with lace ruffle // Tutorial: braguita Vera con frunce de puntilla May 23, 2020
    • May 16, 2020 28 makers who inspire me //28 costureras que me inspiran May 16, 2020
    • May 9, 2020 Mara bralette with knit fabrics // Bralette Mara con telas de punto May 9, 2020
    • May 2, 2020 Tutorial: front overlap with strap detail for panties // Tutorial: cruce delantero con el detalle de tirante para las braguitas May 2, 2020
  • April 2020
    • Apr 25, 2020 Tutorial: how to make pattern adjustments for panties // Tutorial: cómo hacer modificaciones en patrones de braguitas Apr 25, 2020
    • Apr 18, 2020 Inspiration for Eva panties // Inspiración para la braguita Eva Apr 18, 2020
    • Apr 16, 2020 New lingerie pattern: Eva panties // Nuevo patrón de lencería: braguita Eva Apr 16, 2020
    • Apr 11, 2020 Tutorial: pincushion + fabric tray // Tutorial: alfiletero + cesta de tela Apr 11, 2020
    • Apr 4, 2020 How to choose fabric for your project: drape // Cómo elegir tela para tu proyecto: la caída Apr 4, 2020
  • March 2020
    • Mar 27, 2020 How to choose fabric for your project: composition // Cómo elegir tela para tu proyecto: composición Mar 27, 2020
    • Mar 7, 2020 Tutorial: how to sew period panties // Tutorial: cómo coser braguitas de menstruación Mar 7, 2020
  • February 2020
    • Feb 14, 2020 Cuatro años de Studio Costura // Four years of Studio Costura Feb 14, 2020
  • December 2019
    • Dec 31, 2019 2019 en costuras // 2019 in sewing Dec 31, 2019
  • November 2019
    • Nov 7, 2019 Bralette Mara con banda de encaje // Mara bralette with lace band Nov 7, 2019
  • October 2019
    • Oct 21, 2019 Chaquetas de softshell // Softshell jackets Oct 21, 2019
    • Oct 14, 2019 Bralette Mara con foam // Mara bralette with foam Oct 14, 2019
    • Oct 7, 2019 Nuevo patrón: la braguita Vera // New pattern: Vera panties Oct 7, 2019
  • August 2019
    • Aug 7, 2019 CC bralette Mara día 6 // Mara bralette Sewalong day 6 Aug 7, 2019
    • Aug 2, 2019 CC bralette Mara día 5 // Mara bralette Sewalong day 5 Aug 2, 2019
  • July 2019
    • Jul 25, 2019 CC bralette Mara día 4 // Mara bralette Sewalong day 4 Jul 25, 2019
    • Jul 15, 2019 Evento de costura: Mi primer vestido Jul 15, 2019
    • Jul 13, 2019 CC bralette Mara día 3 // Mara bralette Sewalong day 3 Jul 13, 2019
    • Jul 9, 2019 CC Bralette Mara día 2 // Mara bralette sewalong day 2 Jul 9, 2019
    • Jul 7, 2019 CC bralette Mara día 1 // Mara bralette Sewalong day 1 Jul 7, 2019
    • Jul 1, 2019 Nuevo patrón bralette Mara // New pattern Mara bralette Jul 1, 2019
  • June 2019
    • Jun 17, 2019 Telas de punto, telas planas - se puede usar un mismo patrón? Jun 17, 2019
    • Jun 16, 2019 De la academia y de la vida últimamente Jun 16, 2019
  • May 2019
    • May 23, 2019 Nuevo patrón de braguita Lili // New pattern Lili panties May 23, 2019
    • May 16, 2019 Upcycling de ropa // Upcycling some clothes May 16, 2019
  • March 2019
    • Mar 9, 2019 Daily Tote con extra bolsillos // Daily Tote with extra pockets Mar 9, 2019
    • Mar 7, 2019 La nueva academia Historias Hiladas // New sewing academy Mar 7, 2019
  • February 2019
    • Feb 14, 2019 Tres años de Studio Costura // Three years of Studio Costura Feb 14, 2019
    • Feb 4, 2019 El abrigo Burda Style 6987 // Burda style 6987 Coat Feb 4, 2019
  • January 2019
    • Jan 18, 2019 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Toya from Made by Toya Jan 18, 2019
  • December 2018
    • Dec 21, 2018 2018 en costuras // My 2018 makes Dec 21, 2018
    • Dec 14, 2018 Inspiración para Daily Tote // Daily Tote inspiration Dec 14, 2018
    • Dec 11, 2018 Nuevo patrón Daily Tote // New pattern Daily Tote Dec 11, 2018
    • Dec 7, 2018 5 ideas de regalos para costureras // 5 gift ideas for sewers Dec 7, 2018
  • November 2018
    • Nov 30, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Anya from Anna-Zoe Nov 30, 2018
  • October 2018
    • Oct 31, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Mary de Diario de Naii Oct 31, 2018
    • Oct 8, 2018 Inspiración para el estuche / Zipper pouch inspiration Oct 8, 2018
  • September 2018
    • Sep 29, 2018 Estuche con cremallera - patrón gratis / Zipper Pouch - free pattern Sep 29, 2018
    • Sep 19, 2018 Guía de lencería II: bralettes // Lingerie guide II: bralettes Sep 19, 2018
    • Sep 14, 2018 Guía de lencería I: braguitas // Lingerie sewing guide I: Panties Sep 14, 2018
  • August 2018
    • Aug 19, 2018 Tutorial de bralette Hanna para #BRAugust // Hanna bralette tutorial for #BRAugust Aug 19, 2018
    • Aug 13, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Gabriella from @gabriella_kaikaina_handmade Aug 13, 2018
  • July 2018
    • Jul 23, 2018 Encaje cruzado para el bralette Hanna // Crossed lace for Hanna bralette Jul 23, 2018
    • Jul 18, 2018 La braguita Mia con tul elástico // Mia panties with stretch mesh Jul 18, 2018
    • Jul 1, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Novita from Very Purple Person Jul 1, 2018
  • June 2018
    • Jun 27, 2018 Inspiración para la braguita Mia // Inspiration for Mia panties Jun 27, 2018
    • Jun 22, 2018 Nuevo patrón: braguita Mia // New pattern: Mia panties Jun 22, 2018
    • Jun 6, 2018 Megan Nielsen Patterns: Rowan + Mini Briar Jun 6, 2018
    • Jun 1, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Tany et La Mode Jun 1, 2018
  • May 2018
    • May 21, 2018 Hanna bikini II May 21, 2018
    • May 19, 2018 Hanna bikini I May 19, 2018
    • May 11, 2018 Ideas para modificar el patrón // Ideas for hacking the pattern May 11, 2018
    • May 8, 2018 Ideas para usar encaje + punto //Ideas about using lace + knits May 8, 2018
    • May 7, 2018 Suki Kimono by Helen's Closet May 7, 2018
    • May 4, 2018 Cómo usar bies elástico y puntillas // How to use FOE and narrow lace trims May 4, 2018
    • May 1, 2018 Inspiración y materiales para Stella // Stella inspiration and supplies May 1, 2018
  • April 2018
    • Apr 26, 2018 Nuevo patrón: la braguita Stella // New pattern: Stella panties Apr 26, 2018
    • Apr 13, 2018 Cómo usar foam // How to use foam Apr 13, 2018
  • March 2018
    • Mar 29, 2018 Coser bralette Hanna con telas de punto // Sewing Hanna bralette with knit fabrics Mar 29, 2018
    • Mar 17, 2018 CC bralette Hanna día 6 // Hanna Bralette Sewalong day 6 Mar 17, 2018
    • Mar 14, 2018 CC bralette Hanna día 5 // Hanna Bralette Sewalong day 5 Mar 14, 2018
    • Mar 9, 2018 CC bralette Hanna día 4 // Hanna bralette Sewalong day 4 Mar 9, 2018
    • Mar 6, 2018 CC bralette Hanna día 3 // Hanna bralette Sewalong day 3 Mar 6, 2018
    • Mar 2, 2018 CC bralette Hanna día 2 // Hanna bralette Sewalong day 2 Mar 2, 2018
  • February 2018
    • Feb 26, 2018 CC bralette Hanna día 1 // Hanna bralette Sewalong day 1 Feb 26, 2018
    • Feb 22, 2018 New sewing pattern Hanna bralette // nuevo patrón de costura bralette Hanna Feb 22, 2018
    • Feb 11, 2018 La chaqueta bomber // The bomber jacket Feb 11, 2018
  • January 2018
    • Jan 24, 2018 Newsletter Jan 24, 2018
  • December 2017
    • Dec 25, 2017 2017 en costuras // 2017 in my sewing life Dec 25, 2017
  • October 2017
    • Oct 16, 2017 Rosie bralette by Evie La Luve DIY Oct 16, 2017
  • August 2017
    • Aug 26, 2017 Cursos de costura, otoño 2017 Aug 26, 2017
    • Aug 7, 2017 Simplicity 8229 by Madalynne Aug 7, 2017
    • Aug 1, 2017 La tienda está abierta de nuevo // The shop is open again Aug 1, 2017
  • July 2017
    • Jul 26, 2017 Kelly anorak con forro // Kelly Anorak with Lining Jul 26, 2017
    • Jul 16, 2017 Cómo coser copas de foam para el sujetador Watson // How to sew foam cups for Watson bra Jul 16, 2017
    • Jul 9, 2017 Ropa de otoño para este verano // Autumn clothes for this summer Jul 9, 2017
    • Jul 2, 2017 Bata kimono y lencería // Kimono robe and lingerie Jul 2, 2017
  • June 2017
    • Jun 29, 2017 El año de clases de costura // A year of sewing classes Jun 29, 2017
    • Jun 12, 2017 Tutorial: funda de macetero / flower pot cover Jun 12, 2017
    • Jun 8, 2017 Curso de lencería Jun 8, 2017
    • Jun 5, 2017 Me Made May 2017 Jun 5, 2017
  • May 2017
    • May 31, 2017 Suzón by République du Chiffon May 31, 2017
    • May 22, 2017 Comparación de mis máquinas de coser + cómo elegir la tuya // Comparation of my sewing machines + how to choose one for yourself May 22, 2017
    • May 15, 2017 Moss & Ogden May 15, 2017
  • March 2017
    • Mar 13, 2017 Cazadora bomber de Ottobre Design // Bomber jacket from Ottobre Design Mar 13, 2017
  • February 2017
    • Feb 25, 2017 Moneta from Colette Patterns Feb 25, 2017
    • Feb 19, 2017 "Little Things to Sew" from Oliver + S Feb 19, 2017
    • Feb 17, 2017 Resultados del sorteo // Giveaway results Feb 17, 2017
    • Feb 14, 2017 El 1º aniversario de Studio Costura // Studio Costuras 1st anniversary Feb 14, 2017
    • Feb 11, 2017 Newsletter Feb 11, 2017
    • Feb 5, 2017 Jasmine bra from Ohhh Lulu Feb 5, 2017
  • January 2017
    • Jan 29, 2017 Mis herramientas de costura favoritas // My favourite sewing tools Jan 29, 2017
    • Jan 25, 2017 De vuelta al trabajo // Back to work Jan 25, 2017
  • December 2016
    • Dec 30, 2016 Las costuras del 2016 // 2016 sewing recap Dec 30, 2016
    • Dec 22, 2016 La lencería de diciembre // The lingerie makes from December Dec 22, 2016
    • Dec 15, 2016 Lara Sanner Sewing Patterns Dec 15, 2016
    • Dec 6, 2016 "Handmade Style" from Anna Graham Dec 6, 2016
  • November 2016
    • Nov 30, 2016 Abrigo Kelly de Closet Case Patterns // Kelly Anorak from Closet Case Patterns Nov 30, 2016
    • Nov 21, 2016 5 ideas de regalos para costureras // 5 gift ideas for sewers Nov 21, 2016
    • Nov 15, 2016 Novedades en mi taller // New in my atelier Nov 15, 2016
    • Nov 9, 2016 Taller de lencería, parte I: braguitas // Lingerie sewing course, part I: panties Nov 9, 2016
  • October 2016
    • Oct 30, 2016 Tutorial: cómo cortar encaje // Tutorial: how to cut lace Oct 30, 2016
    • Oct 26, 2016 Ropita de cumpleaños y tutorial para coser aplicaciones // Birthday garments and an appliqué tutorial Oct 26, 2016
    • Oct 17, 2016 Inspiración de lencería: bralettes // Lingerie inspiration: bralettes Oct 17, 2016
    • Oct 10, 2016 Alerta de estampados (lee: la ropa nueva de mi nena) // Print alert (read: my girls new clothes) Oct 10, 2016
    • Oct 3, 2016 Josephine Bralette from Ohhh Lulu Oct 3, 2016
  • September 2016
    • Sep 26, 2016 Guía de los elásticos para lencería // Bramaking elastic guide Sep 26, 2016
    • Sep 19, 2016 Nuevo Watson y una guía de las telas para coser lencería // New Watson and a bramaking fabric guide Sep 19, 2016
    • Sep 9, 2016 Otro sujetador Boylston + braguitas de EvielaLuveDIY // Another Boylston bra + panties from EvielaLuveDIY Sep 9, 2016
    • Sep 5, 2016 Mi nueva tienda/My new shop: Studio Costura Shop Sep 5, 2016
  • August 2016
    • Aug 26, 2016 Recogiendo las costuras de verano // Summer sewing recap Aug 26, 2016
    • Aug 20, 2016 El sujetador Watson de Cloth Habit // Watson bra from Cloth Habit Aug 20, 2016
    • Aug 12, 2016 El sujetador Boylston de Orange Lingerie Aug 12, 2016
    • Aug 2, 2016 Tres patrones gratis de braguitas Aug 2, 2016
  • July 2016
    • Jul 15, 2016 Enseñando a coser: mi primer curso como profesora Jul 15, 2016
    • Jul 11, 2016 El bikini Sophie de Closet Case Files Jul 11, 2016
    • Jul 4, 2016 Pantalones cortos de este verano Jul 4, 2016
  • June 2016
    • Jun 21, 2016 El vestido para Reelika Jun 21, 2016
    • Jun 13, 2016 Pequeños vestidos de verano Jun 13, 2016
    • Jun 8, 2016 Estudio de tejidos o "por qué mi falda no salió como me la imaginaba" Jun 8, 2016
    • Jun 4, 2016 Ya llegó el calor y un par de gorros nuevos (patrón gratis) Jun 4, 2016
  • May 2016
    • May 31, 2016 Me Made May 2016: un mes de prendas hechas por mí May 31, 2016
    • May 15, 2016 Ginger jeans: cosiendo mis primeros vaqueros May 15, 2016
    • May 5, 2016 Vestidos para el verano + "reciclar" las prendas viejas May 5, 2016
    • May 1, 2016 7 patrones para coser faldas May 1, 2016
  • April 2016
    • Apr 28, 2016 Tutorial: Cómo coser bolsillos redondos Apr 28, 2016
    • Apr 22, 2016 7 ideas para los primeros juguetes de bebé Apr 22, 2016
    • Apr 17, 2016 Tres versiones de Sorbetto top (patrón gratis) Apr 17, 2016
    • Apr 14, 2016 Inspiración: Artistas del mundo textil Apr 14, 2016
    • Apr 10, 2016 Hemlock Tee (patrón gratis) de Grainline Studio Apr 10, 2016
    • Apr 6, 2016 Cotton + Steel: nueva ola en el diseño textil Apr 6, 2016
    • Apr 3, 2016 Cómo elegir el hilo de coser? Apr 3, 2016
  • March 2016
    • Mar 29, 2016 Clases de costura Mar 29, 2016
    • Mar 19, 2016 Bolso de tela/tote bag: consejos e inspiración Mar 19, 2016
    • Mar 14, 2016 Inspiración de patchwork y quilting Mar 14, 2016
    • Mar 9, 2016 Tutorial: Cómo hacer costura francesa Mar 9, 2016
    • Mar 6, 2016 La camisa Archer de Grainline Mar 6, 2016
    • Mar 1, 2016 Tutorial: Cómo coser banderines con letras Mar 1, 2016
  • February 2016
    • Feb 27, 2016 Cloud9 Fabrics: telas sostenibles + diseño moderno Feb 27, 2016
    • Feb 22, 2016 Tutorial: Cómo hacer esquinas reforzadas para los bolsillos Feb 22, 2016
    • Feb 19, 2016 12 patrones de vestidos para olvidar que sigue siendo invierno Feb 19, 2016
    • Feb 14, 2016 Tutorial: Cómo poner cierres de imán Feb 14, 2016