• Home
    • Learn to sew lingerie
    • In-person sewing classes
    • Online sewing courses
    • Sewing patterns
    • blog and useful resources
    • about me
    • newsletter
    • Laola patterns
    • empieza aquí
    • Aprende a coser lencería
    • Clases presenciales
    • Clases online
    • Patrones
    • blog y recursos útiles
    • sobre mí
    • newsletter
    • Laola patterns
Menu

Studio Costura

  • english
    • Home
    • Learn to sew lingerie
    • In-person sewing classes
    • Online sewing courses
    • Sewing patterns
    • blog and useful resources
    • about me
    • newsletter
    • Laola patterns
  • español
    • empieza aquí
    • Aprende a coser lencería
    • Clases presenciales
    • Clases online
    • Patrones
    • blog y recursos útiles
    • sobre mí
    • newsletter
    • Laola patterns

Good old blog // El blog, mi viejo amigo

August 11, 2023
 

Well, well... I haven't blogged for a year. I hadn't forgotten I have a blog, of course not, but other forms of content have been more present. This place with a longer format content (therefore also a more time-consuming one), has taken a back seat compared to Instagram (and I also started doing stuff on YouTube). And it makes me very sad because this is really where what I share makes the most sense.

First I want to tell you that I'm so glad you're reading this. Maybe you've left the fast pace of Instagram to come here where there's no character limit (you'll notice it as I've gotten carried away, haha). Or maybe you've come via my newsletter and paused the rest in your inbox activity to see what I'm writing over here. Thank you, really. I'm glad to open the door for this space, swipe the dust and invite you to sit down for a virtual coffee with me while I write something probably too extensive in lenght (you are warned, lol). It's a monologue but if something resonates with you, you can obviously leave me a comment or write me an email, it's always nice to know there’s someone on the other side.

This text you are reading now was going to be the introduction to the post about my sewing projects during the vacations in Estonia. Although I didn't want to make a super long introduction about blogging etc., in the end I just got all tangled up and wrote this as if it was a letter to myself. And then I thought, hey, this should be here, on it's own and all. Well, not alone, accompanied by some nice images from Estonia that I'll add too. Here we go!

Bueno, bueno…llevo un año sin escribir el blog. No había olvidado que lo tengo, claro que no, pero otras formas de contenido han estado más presentes. Esto, que suele ser un formato más largo (por lo tanto también más costoso en términos de tiempo), ha estado cada vez más en el último lugar, después de Instagram (y también empecé a hacer cosas en YouTube). Y me da mucha pena porque realmente es aquí donde tiene más sentido lo que yo comparto.

Primero quiero decirte que me alegro mucho de que estés leyendo esto, será que has salido del ritmo rápido de Instagram para venir aquí donde no hay límite de caracteres (lo comprobarás ahora que me he dejado llevar, jaja). O igual has venido a través de mi newsletter y has pausado lo demás en tu bandeja de entrada para ver qué cuento por aquí. Gracias, de verdad, me alegro de abrir la puerta de este espacio, sacudir las alfombras e invitarte a que te sientas a tomar un café virtual conmigo mientras te doy un poco de chapa (estás avisada). A ver, es un monólogo pero si algo te resuena me puedes obviamente dejar un comentario o escribirme un mail, está genial saber que no hablas sola, jaja. 

Este texto que lees ahora iba a ser la introducción del post sobre mis proyectos de costura durante las vacaciones en Estonia y aunque no quería hacer una introducción súper larga sobre el tema del blog etc, al final me lié y escribí esto como si fuera una carta para mí misma. Y luego pensé que oye, me gusta que esté aquí en el blog, así solo. Bueno, solo no, acompañado de unas imágenes bonitas de Estonia que te dejo también. Allá vamos.

Tähklavendel (Snow lavender // Lavanda blanca)

To start with I have to say that lately I've been receiving more and more signs that I need to create more of this and less of the short term content on social media platforms like Instagram.

I've always been a big advocate of not publishing all the original content on platforms that aren't under your control (for various reasons such as you can lose it all overnight and then what?!) but lately I've also started to see clearer that my work and what I share... its place (in case if it will be only in one place) is not on Instagram.

This social media platform has been a great ally for my small business and thanks to it I've been able to reach (and will surely reach in the future) many new people who can discover my patterns and my personal projects (the hashtag system is great to share what we sew with specific patterns, I use it a lot, altough I think it’s also changing into “only populars first” direction). The work I’ve published there has fed me in a direct and indirect way and I'm grateful for it.

As a content creator, I've worked for them so that you would be happy spending time on their platform and while you browse through my projects (and millions of others created by so many other people), they add a couple of ads so they can cash in some good advertising money (among other things). And I, in the meantime, can promote my work for "free" and also earn a living (or at least try to do it).

It is clear that it is a business and nobody works for free to create that experience for you. Your time on the platform is very valuable for many companies... although you probably get little value from scrolling (an activity that is super addictive and benefits you very little in most cases).

Para empezar tengo que decir que últimamente he empezado a recibir más y más señales de que necesito crear más de esto y menos de lo superficial en redes sociales como Instagram.

Siempre he sido muy defensora de no meter todo el contenido original en las plataformas que ni siquiera son tuyas (por razones varias como por ejemplo que lo puedes perder todo de un día para otro y entonces qué?!) pero últimamente también tengo más claro que mi trabajo y lo que yo comparto…su lugar (en el caso de que tenga un único lugar donde habitar) no está en Instagram. 

Esa red social ha sido un grandísimo aliado para mi proyecto y gracias a esa plataforma he podido llegar (y seguramente llegaré en el futuro) a mucha gente nueva que puede allí descubrir mis patrones y mis proyectos personales (está genial el sistema de hashtags para compartir lo que cosemos con los patrones concretos, lo uso mucho, aunque me parece que se está convirtiendo también en solo la opción de “los populares primero”). Vamos, que me ha dado de comer de una manera directa o indirecta y yo lo agradezco. Yo como creadora de contenido he trabajado para ellos para que tú estés a gusto en su plataforma y mientras ves mis proyectos te cuelan un par de anuncios y así ellos cobran el dinero que les paga la gente que quiere anunciarse allí (entre otras cosas). Y yo de paso, de manera “gratuita” promociono mi trabajo y también gano la vida (o por lo menos lo intento).

Está claro que todo esto es un negocio y nadie trabaja gratis para crearte esa experiencia. Tu tiempo en la plataforma es muy valioso para muchas empresas…aunque tú probablemente sacas poco valor para tu vida haciendo scroll (actividad que es super adictiva y aporta más bien poco en la mayoría de los casos).

Must sõstar (Black currant // Grosella negra)

Now of course, in our corner of that platform, in the sewing corner... friendships are made, knowledge is shared, inspiration is found! All of it is real and I have experienced it in my life. It is not just scrolling without thinking, it’s a real social network. So the whole experience, it does have good and bad things, that's for sure

So what am I saying, when I say I don't think it's the right place for my content? As always, there are many types of content, and indeed there is some part of my content that I don't think is getting enough use there compared to how much it costs to generate it. I'm talking about sewing tutorials (or anything else you want to learn) and long-form content with value beyond just entertainment, whether in photo, video, stories, reels etc. formats.

The time consumption is immense to generate this type of content giving added value (explanations, information, etc.) and on top of that, it is not even a good format for you to use, user experience wise. Let me explain: the very format of this network makes everything quick and short. And this in my opinion is the opposite of sewing (now, when you are going to see the next post about the things I sewed in a relatively short time you are going to say that I should not talk about speed anymore, hahahah). Tutorials need to be read, helpful information is not helpful (at least for me) if it’s presented in a form of a quick dance and I can’t pause and actually understand the meaning of it (no offence, haha).

Ahora sí, en nuestro rincón de esta plataforma, en el rincón de costura…se crean amistades, se comparten conocimientos, se inspira! Todo esto es real y lo he vivido, no es simplemente hacer scroll sin pensar, es una verdadera red social. Así que claro, tiene cosas buenas y malas (yo he empezado a pensar más sobre eso después de escuchar el podcast de Tamara Pazos y te lo recomiendo mucho).

Entonces qué estoy diciendo con que creo que no es el lugar adecuado para mi contenido? Como siempre, hay contenido de muchos tipos y efectivamente hay parte que creo que no se aprovecha allí tanto como lo que cuesta realmente generarlo. Hablo de tutoriales de costura (o de cualquier otra cosa que quieras aprender) y contenido de formato largo con valor más allá de solo entretenimiento, tanto en formato de foto, video, stories, reels etc.

El consumo de tiempo es inmenso para generar este tipo de contenido dando valor añadido (explicaciones, información etc) y encima ni siquiera es un formato bueno para que lo uses a gusto. Me explico: el propio formato de esa red hace que todo sea rápido y corto. Y esto en mi opinión es lo contrario de costura (ahora, cuando vas a ver el siguiente post de las cosas que cosí en relativamente poco tiempo, vas a decir que yo no hable más de la rapidez, jajaj). 

Los tutoriales se tienen que leer, la información útil no es muy útil (por lo menos para mí) si no te da tiempo de pausar y entenderlo, ya que está presentado en formato de baile (lo digo sin juzgar, jaja).

Pihlakas (Mountain ash // Serbal de los cazadores o azarollo)

Social media is a great format to discover new things, to find inspiration, to connect with people who sew all over the world and to share short format stuff...but longer content like tutorials or reviews of your sewing projects, I really don't think it's worth it sharing them there.

Of course, the social media environment gives you immediate rewards in the form of likes and reactions. And our brains love these pleasurable impulses. I like my work to be liked, and I can get that response instantly. So while I spend more time sharing short term content to get that positive feedback, you spend more time consuming the content without actually plugging in your sewing machine because suddenly you’ve engaged with another cat video. It’s a bit like a trap, am I right?

I won't leave Instagram (for the time being) and as I said, it's a great tool for many things...but I think I've spent too much time on it myself (both to seek the pleasure of recieving “rewards” and also because of FOMO, for fear of not selling my products, therefore not being able to provide for myself and my family etc). In the meantime I left this, which I consider my home in the online world, unattended. And it's sad because every time I need to share some educational content with a student, I come here to look for it, instead of going to Instagram.

Redes sociales son un formato ideal para descubrir nuevas cosas, para encontrar inspiración, para conectar con gente que cose en todo el mundo y para compartir cosas de formato corto…pero contenido más largo como tutoriales o reseñas de tus proyectos de costura, de verdad creo que no merece la pena subirlas allí. 

Eso sí, el entorno de esta red te da recompensas inmediatas a través de “me gustas” y reacciones. Y a nuestros cerebros les encantan estos impulsos placenteros. Me gusta que mi trabajo guste, y allí me lo hacen saber enseguida. Así que mientras yo paso más rato compartiendo para recibir ese feedback positivo, tú pasas más rato consumiendo el contenido sin llegar a realmente enchufar tu máquina de coser porque te ha salido otro video de gatos y lo vas a pasar a un amigo. Es un poco trampa, no?

No saldré de Instagram (por el momento) y como he dicho, es una herramienta genial para muchas cosas…pero creo que yo misma le he dedicado demasiado tiempo (para buscar el placer de la recompensa y también por el miedo de no estar al día, de no vender, por lo tanto de no poder manetnerme a mí y a mi familia etc). Mientras tanto dejé esto, que lo considero mi casa en el mundo online, sin atención y es muy triste porque cada vez que necesito compartir algo de contenido educativo con algún alumno, vengo a buscarlo aquí y mucho menos a Instagram. 

Mustikas (Wild blueberry // Arándano silvestre)

And that's why I want to get back to the blog. It's a space where I can't post every day for obvious reasons (right now I'm not going to make up timelines that I know I won't be able to follow), but I know that in the long run, this is the place both for the content related to my lingerie patterns and to my personal projects. Here I can make it easy for you to find and use all of it for your sewing practice too (that's why I'll be rearranging my website over the next few months like someone who does a wardrobe deep cleaning after five years, haha).

I have a lot of posts pending and not enough time but I want to write about the new direction of my company after leaving the regular sewing classes in Historias Hiladas and how I start this 2023/24 school year with new horizons, better mental health and much anticipated freedom in my career that I have worked so hard to achieve. I haven't talked at all about how my business has changed since I brought the online shop back to Madrid in November, after all these years of my mother shipping your orders from Estonia. Or how I had a total burnout in my work as a teacher in in-person classes and how this made me rethink how I work. And that during the month of July I had a real holiday for the first time since I started Studio Costura. I’m also working on Laola Patterns again and there’s an in person event I’m starting to envision and it’s not related to my lingerie courses. A few things on my mind, haha.

Y por eso, quiero volver al blog. Es un espacio donde no puedo publicar a diario por motivos obvios (ahora mismo no voy a inventar plazos de tiempos que ya sé que no podré seguir), pero sé que a la larga, éste es el sitio tanto de contenido relacionado con mis patrones de lencería como de mis proyectos personales. Aquí puedo hacer que los puedas encontrar y usar con facilidad para aprovechar esa información para tus proyectos de costura (para eso estaré reordenando mi página durante los próximos meses como quien hace una limpieza de armario a fondo después de cinco años, jaja).

Tengo muchas entradas pendientes y no tengo suficiente tiempo pero quiero escribir sobre el nuevo rumbo de mi empresa después de dejar de dar las clases continuas en Historias Hiladas y cómo empiezo este curso 2023/24 con nuevos horizontes, mejor salud mental y la deseada libertad laboral que tanto me ha costado conseguir. No he hablado nada de cómo ha cambiado mi proyecto desde que traje la tienda online de vuelta a Madrid en noviembre, después de todos estos años que los envíos los hacía mi madre desde Estonia. O de que me quemé muchísimo de mi trabajo en diferentes formas de clases y cursos con gente y cómo esto me hizo replantear lo que hago. Y que en este mes de julio he tenido unas vacaciones de verdad por primera vez desde que empecé a Studio Costura. También estoy trabajando de nuevo con los proyectos de Laola Patterns y empiezo a planear algo presencial que no tiene que ver con mis cursos de lencería. Unas cuantas cosas tengo en mente, jaja. 

Õunapuu (Apple tree // Manzano)

The other day I listened to a podcast where they talked about Instagram saying that it was like a good old family photo album (only that it’s in a digital format and some people share it publicly). When we curate a beautiful photo album of our family photos, we usually don’t put sad pictures in that album, as these albums (physical or digital) are there to expose the happy moments of our lives, the special moments we want to remember. And wow, I think it's something beautiful!

I think that where we've got carried away a bit, is when we browse through these albums thinking that people's lives (or their hobbies, or whatever the topic is that they share there) are always this happy and beautiful. And therefore we can feel bad because we do know that our real lives are not so “happy” all the time. There are some nice moments, some very hard moments and a lot of gray stuff in between. The same goes for the cat videos I love...my two ordinary (and real) cats do funny things at most around 2% of the time. But I don't love them any less for that, haha.

You see, I didn't want to write a philosophical rant nor do I want to go to live in the countryside without wifi and to throw my cell phone in the trash. But I see that I waste a lot of time that I could spend doing things that really fulfill me (or challenge me when I have to unpick again and again, haha). And I also see that the content that I prepare with so much love (and time, a lot of time) needs a better home to live in. So I'm writing this post for myself...and a little bit for you, in case these thoughts cross your mind too. I really hope that I can manage to train my awareness about my own free time (and my working time, too).

And that's the end of my rambling. I hope I’ll “see you” both on Instagram and here and I’d like you to know that it makes me very, very happy that you come to this blog and spend some of your valuable time to catch up with what I share. The next post is about my summer sewing projects, see you there!

(I'm also happy to share with you some pictures of Estonian greenery in this post. I took these photos with my camera and the new lens I bought this summer, yay for that big aperture! I finally took some time to take pictures of things not related to sewing. All of the photos are taken in my mom’s garden except the one of blueberries, this is from a nearby bog. I hope you like them as much as I do, I had fun looking up the names both in English and Spanish as I didn’t know many of them.)

El otro día escuché en un podcast donde hablaban de Instagram y decían que era como el álbum de fotos de toda la vida, solo que digital y algunas personas lo tenían público. Que igual que en los álbumes de fotos de toda la vida, lo común es no compartir las penas, son álbumes (físicos o digitales) para exponer los momentos felices de nuestras vidas, los momentos especiales que queremos recordar. Y vaya, pienso que es algo muy bonito! 

Creo que donde se nos ha ido un poco el tema, es cuando nos navegamos entre estos álbumes pensando que las vidas de la gente (o sus hobbies, o lo que sea que comparten) son así de felices y bonitos siempre. Y por lo tanto podemos sentirnos mal porque sí que tenemos constancia que nuestras vidas reales no son tan “happy flower” todo el tiempo. Hay momentos bonitos, otros muy duros y mucha cosa gris en el medio. Lo mismo pasa con los videos de gatos que me flipan…mis dos gatos ordinarios (y reales) hacen cosas graciosas como mucho en el 2% del tiempo. Pero por eso no les quiero menos, jaja.

Mira, no quería escribir una parrafada filosófica ni quiero ir a vivir en el campo sin wifi y tirar el móvil a la basura. Pero veo que pierdo mucho tiempo que podría estar haciendo cosas que realmente me llenan (o me retan cuando toca descoser una y otra vez, jaja) y también veo que el contenido que con tanto cariño (y tiempo, mucho tiempo) os preparo, necesita una casa más digna para vivir. Así que esta entrada la escribo para mí misma…y un poco para ti, por si a ti también te pasan estos pensamientos por la cabeza. Nada es solo blanco y negro (aparte de un buen estampado vichy de estos que tanto me gustan, jaja), pero un poco más de conciencia del valor de nuestro tiempo libre…eso sí que lo pido para mí por lo menos.

Y termino la parrafada. “Nos vemos” tanto en Instagram como por aquí y que sepas que me hace muy pero muy feliz que vengas a este blog y dedicas un rato de tu valioso tiempo para ponerte al día con lo que yo comparto. La siguiente entrada es de mis costuras de verano, te veo allí!

(Estoy feliz también por compartir contigo unas fotos del verde estonio (hechas con la cámara y el nuevo objetivo luminoso que compré este verano), por fin me tomé un tiempo de hacer fotos a cosas no relacionadas con costura. Todas son del jardín de mi madre, menos la foto de arándanos silvestres que crecen al lado de un lago de pantano, cerca de casa también. Espero que te gusten tanto como a mí, me hizo bastante gracia buscar los nombres porque muchos no los sabía en otros idiomas que no sean estonio.)

Tikker (Gooseberry // Grosella espinosa)

If you have been following this blog for a longer time, you might know that first I wrote only in Spanish, then in English and Spanish and finally I switched to English because it was too time consuming (and well, then to nothing, as you can see, oops). Thanks to AI tools I can write the blog in both languages again, yay. First I write it, then I run it through a translator program and then I proofread it. It still takes a long time but I think it's worth it, let me know!

Si sigues a este blog desde hace mil, sabrás que primero escribí solo en castellano, luego en inglés y castellano y al final me pasé a inglés que no me daba más la vida (y luego a nada, como se ha podido observar, ups). Gracias a las herramientas de inteligencia artificial vuelvo a escribir el blog en ambos idiomas, yujuu. Primero lo escribo, luego lo paso por el traductor y luego lo reviso. Aún así tardo mucho pero creo que merece la pena, ¡ya me cuentas!


 
In Studio Costura
← A couple of Weiland Tanks Porto fabric and yarn shops →


  • May 2025
    • May 7, 2025 The supplies you need to sew your own swimwear and where to buy them // Los materiales que necesitas para coser tus prendas de baño y dónde comprarlos May 7, 2025
  • April 2025
    • Apr 23, 2025 New sewing patern: Tote Bag Apr 23, 2025
  • March 2025
    • Mar 28, 2025 My new studio in Madrid // Mi nuevo taller en Madrid Mar 28, 2025
  • February 2025
    • Feb 20, 2025 Paynter jacket by Merchant and Mills Feb 20, 2025
  • December 2024
    • Dec 30, 2024 2024: my personal sewing projects // my personal sewing projects Dec 30, 2024
  • September 2024
    • Sep 10, 2024 The shop is turning 8 + year recap // La tienda cumple 8 + repasando el año Sep 10, 2024
  • August 2024
    • Aug 29, 2024 Red dres with ties // el vestido rojo con lazo Aug 29, 2024
    • Aug 23, 2024 Dresses for Andreas wedding Aug 23, 2024
    • Aug 19, 2024 A couple of makes from this summer // Un par de proyectos de este verano Aug 19, 2024
  • May 2024
    • May 22, 2024 Three makes with a leopard print // Tres proyectos con el estampado de leopardo May 22, 2024
  • April 2024
    • Apr 27, 2024 Barcelona fabric shops Apr 27, 2024
  • November 2023
    • Nov 20, 2023 Cameron button up // Camisa cameron Nov 20, 2023
    • Nov 8, 2023 Colorimetry, capsule wardrobe and my sewing practice // Colorimetría, armario cápsula y mi práctica de costura Nov 8, 2023
    • Nov 3, 2023 Tutorial: lace panties with knit lining // Tutorial: bragas de encaje con forro de punto Nov 3, 2023
  • October 2023
    • Oct 16, 2023 Tutorial: Hanna bralette with removable foam cups // Tutorial: bralette Hanna con copas de quitar y poner Oct 16, 2023
    • Oct 4, 2023 News about lingerie workshops // Novedades sobre los cursos de lencería Oct 4, 2023
  • September 2023
    • Sep 19, 2023 Mini Pouch, a new (free) pattern for Laola // Mini Pouch, el nuevo patrón (gratis) para Laola Sep 19, 2023
    • Sep 9, 2023 PJ party // La fiesta de pijama(s) Sep 9, 2023
    • Sep 1, 2023 Back to shipping orders! Sep 1, 2023
  • August 2023
    • Aug 27, 2023 Various dressing robes from this summer and the last years Aug 27, 2023
    • Aug 17, 2023 Two viscose shirts with a pattern from Ottobre 2/2023 Aug 17, 2023
    • Aug 14, 2023 A couple of Weiland Tanks Aug 14, 2023
    • Aug 11, 2023 Good old blog // El blog, mi viejo amigo Aug 11, 2023
  • July 2022
    • Jul 28, 2022 Porto fabric and yarn shops Jul 28, 2022
    • Jul 27, 2022 Tutorial: Mara bikini Jul 27, 2022
    • Jul 20, 2022 Tutorial: Hanna bikini swimsuit hack Jul 20, 2022
  • June 2022
    • Jun 17, 2022 My swim makes Jun 17, 2022
    • Jun 7, 2022 Hanna bikini: pattern update and where to buy supplies for sewing swimwear Jun 7, 2022
  • April 2022
    • Apr 24, 2022 Liz bralette in floral mesh Apr 24, 2022
    • Apr 23, 2022 Mara bralette cami hack Apr 23, 2022
  • March 2022
    • Mar 14, 2022 Blue + Peach set Mar 14, 2022
    • Mar 9, 2022 Lace overlay set Mar 9, 2022
  • February 2022
    • Feb 9, 2022 Black & Burgundy polka dot set Feb 9, 2022
    • Feb 7, 2022 Ivory polka dot set Feb 7, 2022
  • December 2021
    • Dec 11, 2021 Gift ideas for makers Dec 11, 2021
    • Dec 8, 2021 New pattern: the Needle Pouch Dec 8, 2021
  • November 2021
    • Nov 15, 2021 Black Beauty Bra + new underwired bra class Nov 15, 2021
  • October 2021
    • Oct 28, 2021 Teaching lingerie sewing courses Oct 28, 2021
    • Oct 6, 2021 Finished jacket and a knitted cardigan Oct 6, 2021
  • September 2021
    • Sep 30, 2021 Fall jacket progress Sep 30, 2021
    • Sep 28, 2021 Fall jacket inspiration Sep 28, 2021
    • Sep 21, 2021 New size range for the Hanna bralette Sep 21, 2021
  • July 2021
    • Jul 29, 2021 Tutorial: Ogden cami lace hack Jul 29, 2021
  • April 2021
    • Apr 8, 2021 Introducing the Project Bag by LaOla Patterns Apr 8, 2021
  • March 2021
    • Mar 5, 2021 Hanna bralette scalloped lace band hack Mar 5, 2021
  • February 2021
    • Feb 18, 2021 Five years of Studio Costura Feb 18, 2021
  • January 2021
    • Jan 15, 2021 Choosing an overlocker Jan 15, 2021
  • December 2020
    • Dec 18, 2020 2020 in my sewing and knitting Dec 18, 2020
    • Dec 5, 2020 Softshell anorak from Ottobre Design Dec 5, 2020
  • November 2020
    • Nov 20, 2020 Sewing Gift Guide Nov 20, 2020
    • Nov 6, 2020 Lingerie sewing guide III: bras // Guía de lencería III: sujetadores Nov 6, 2020
  • October 2020
    • Oct 23, 2020 Two makes with boiled wool Oct 23, 2020
    • Oct 9, 2020 Tutorial: sports bra Oct 9, 2020
  • September 2020
    • Sep 19, 2020 My canvas jacket Sep 19, 2020
    • Sep 6, 2020 My favorite makes with Studio Costura Patterns from Braugust2020 // Mis proyectos favoritos con patrones de Studio Costura de Braugust2020 Sep 6, 2020
  • August 2020
    • Aug 2, 2020 Lingerie sewing inspiration // Inspiración para coser lencería Aug 2, 2020
  • July 2020
    • Jul 25, 2020 How to teach sewing for kids // Cómo enseñar la costura a niños Jul 25, 2020
    • Jul 18, 2020 5 summer dresses // 5 vestidos de verano Jul 18, 2020
    • Jul 12, 2020 Book review: Metric Pattern Cutting for Women's Wear // Reseña de libro: Metric Pattern Cutting for Women's Wear Jul 12, 2020
  • June 2020
    • Jun 28, 2020 Tutorial: Hanna bikini with flounce // Tutorial: Bikini Hanna con volates Jun 28, 2020
    • Jun 21, 2020 Book review: Patternmaking for Fashion Design Jun 21, 2020
    • Jun 13, 2020 Inspiration for the Hanna bikini // Inspiración para el bikini Hanna Jun 13, 2020
    • Jun 10, 2020 New sewing pattern: the Hanna bikini // Nuevo patrón de costura: el bikini Hanna Jun 10, 2020
  • May 2020
    • May 30, 2020 Me Made May 2020 May 30, 2020
    • May 23, 2020 Tutorial: Vera panties with lace ruffle // Tutorial: braguita Vera con frunce de puntilla May 23, 2020
    • May 16, 2020 28 makers who inspire me //28 costureras que me inspiran May 16, 2020
    • May 9, 2020 Mara bralette with knit fabrics // Bralette Mara con telas de punto May 9, 2020
    • May 2, 2020 Tutorial: front overlap with strap detail for panties // Tutorial: cruce delantero con el detalle de tirante para las braguitas May 2, 2020
  • April 2020
    • Apr 25, 2020 Tutorial: how to make pattern adjustments for panties // Tutorial: cómo hacer modificaciones en patrones de braguitas Apr 25, 2020
    • Apr 18, 2020 Inspiration for Eva panties // Inspiración para la braguita Eva Apr 18, 2020
    • Apr 16, 2020 New lingerie pattern: Eva panties // Nuevo patrón de lencería: braguita Eva Apr 16, 2020
    • Apr 11, 2020 Tutorial: pincushion + fabric tray // Tutorial: alfiletero + cesta de tela Apr 11, 2020
    • Apr 4, 2020 How to choose fabric for your project: drape // Cómo elegir tela para tu proyecto: la caída Apr 4, 2020
  • March 2020
    • Mar 27, 2020 How to choose fabric for your project: composition // Cómo elegir tela para tu proyecto: composición Mar 27, 2020
    • Mar 7, 2020 Tutorial: how to sew period panties // Tutorial: cómo coser braguitas de menstruación Mar 7, 2020
  • February 2020
    • Feb 14, 2020 Cuatro años de Studio Costura // Four years of Studio Costura Feb 14, 2020
  • December 2019
    • Dec 31, 2019 2019 en costuras // 2019 in sewing Dec 31, 2019
  • November 2019
    • Nov 7, 2019 Bralette Mara con banda de encaje // Mara bralette with lace band Nov 7, 2019
  • October 2019
    • Oct 21, 2019 Chaquetas de softshell // Softshell jackets Oct 21, 2019
    • Oct 14, 2019 Bralette Mara con foam // Mara bralette with foam Oct 14, 2019
    • Oct 7, 2019 Nuevo patrón: la braguita Vera // New pattern: Vera panties Oct 7, 2019
  • August 2019
    • Aug 7, 2019 CC bralette Mara día 6 // Mara bralette Sewalong day 6 Aug 7, 2019
    • Aug 2, 2019 CC bralette Mara día 5 // Mara bralette Sewalong day 5 Aug 2, 2019
  • July 2019
    • Jul 25, 2019 CC bralette Mara día 4 // Mara bralette Sewalong day 4 Jul 25, 2019
    • Jul 15, 2019 Evento de costura: Mi primer vestido Jul 15, 2019
    • Jul 13, 2019 CC bralette Mara día 3 // Mara bralette Sewalong day 3 Jul 13, 2019
    • Jul 9, 2019 CC Bralette Mara día 2 // Mara bralette sewalong day 2 Jul 9, 2019
    • Jul 7, 2019 CC bralette Mara día 1 // Mara bralette Sewalong day 1 Jul 7, 2019
    • Jul 1, 2019 Nuevo patrón bralette Mara // New pattern Mara bralette Jul 1, 2019
  • June 2019
    • Jun 17, 2019 Telas de punto, telas planas - se puede usar un mismo patrón? Jun 17, 2019
    • Jun 16, 2019 De la academia y de la vida últimamente Jun 16, 2019
  • May 2019
    • May 23, 2019 Nuevo patrón de braguita Lili // New pattern Lili panties May 23, 2019
    • May 16, 2019 Upcycling de ropa // Upcycling some clothes May 16, 2019
  • March 2019
    • Mar 9, 2019 Daily Tote con extra bolsillos // Daily Tote with extra pockets Mar 9, 2019
    • Mar 7, 2019 La nueva academia Historias Hiladas // New sewing academy Mar 7, 2019
  • February 2019
    • Feb 14, 2019 Tres años de Studio Costura // Three years of Studio Costura Feb 14, 2019
    • Feb 4, 2019 El abrigo Burda Style 6987 // Burda style 6987 Coat Feb 4, 2019
  • January 2019
    • Jan 18, 2019 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Toya from Made by Toya Jan 18, 2019
  • December 2018
    • Dec 21, 2018 2018 en costuras // My 2018 makes Dec 21, 2018
    • Dec 14, 2018 Inspiración para Daily Tote // Daily Tote inspiration Dec 14, 2018
    • Dec 11, 2018 Nuevo patrón Daily Tote // New pattern Daily Tote Dec 11, 2018
    • Dec 7, 2018 5 ideas de regalos para costureras // 5 gift ideas for sewers Dec 7, 2018
  • November 2018
    • Nov 30, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Anya from Anna-Zoe Nov 30, 2018
  • October 2018
    • Oct 31, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Mary de Diario de Naii Oct 31, 2018
    • Oct 8, 2018 Inspiración para el estuche / Zipper pouch inspiration Oct 8, 2018
  • September 2018
    • Sep 29, 2018 Estuche con cremallera - patrón gratis / Zipper Pouch - free pattern Sep 29, 2018
    • Sep 19, 2018 Guía de lencería II: bralettes // Lingerie guide II: bralettes Sep 19, 2018
    • Sep 14, 2018 Guía de lencería I: braguitas // Lingerie sewing guide I: Panties Sep 14, 2018
  • August 2018
    • Aug 19, 2018 Tutorial de bralette Hanna para #BRAugust // Hanna bralette tutorial for #BRAugust Aug 19, 2018
    • Aug 13, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Gabriella from @gabriella_kaikaina_handmade Aug 13, 2018
  • July 2018
    • Jul 23, 2018 Encaje cruzado para el bralette Hanna // Crossed lace for Hanna bralette Jul 23, 2018
    • Jul 18, 2018 La braguita Mia con tul elástico // Mia panties with stretch mesh Jul 18, 2018
    • Jul 1, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Novita from Very Purple Person Jul 1, 2018
  • June 2018
    • Jun 27, 2018 Inspiración para la braguita Mia // Inspiration for Mia panties Jun 27, 2018
    • Jun 22, 2018 Nuevo patrón: braguita Mia // New pattern: Mia panties Jun 22, 2018
    • Jun 6, 2018 Megan Nielsen Patterns: Rowan + Mini Briar Jun 6, 2018
    • Jun 1, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Tany et La Mode Jun 1, 2018
  • May 2018
    • May 21, 2018 Hanna bikini II May 21, 2018
    • May 19, 2018 Hanna bikini I May 19, 2018
    • May 11, 2018 Ideas para modificar el patrón // Ideas for hacking the pattern May 11, 2018
    • May 8, 2018 Ideas para usar encaje + punto //Ideas about using lace + knits May 8, 2018
    • May 7, 2018 Suki Kimono by Helen's Closet May 7, 2018
    • May 4, 2018 Cómo usar bies elástico y puntillas // How to use FOE and narrow lace trims May 4, 2018
    • May 1, 2018 Inspiración y materiales para Stella // Stella inspiration and supplies May 1, 2018
  • April 2018
    • Apr 26, 2018 Nuevo patrón: la braguita Stella // New pattern: Stella panties Apr 26, 2018
    • Apr 13, 2018 Cómo usar foam // How to use foam Apr 13, 2018
  • March 2018
    • Mar 29, 2018 Coser bralette Hanna con telas de punto // Sewing Hanna bralette with knit fabrics Mar 29, 2018
    • Mar 17, 2018 CC bralette Hanna día 6 // Hanna Bralette Sewalong day 6 Mar 17, 2018
    • Mar 14, 2018 CC bralette Hanna día 5 // Hanna Bralette Sewalong day 5 Mar 14, 2018
    • Mar 9, 2018 CC bralette Hanna día 4 // Hanna bralette Sewalong day 4 Mar 9, 2018
    • Mar 6, 2018 CC bralette Hanna día 3 // Hanna bralette Sewalong day 3 Mar 6, 2018
    • Mar 2, 2018 CC bralette Hanna día 2 // Hanna bralette Sewalong day 2 Mar 2, 2018
  • February 2018
    • Feb 26, 2018 CC bralette Hanna día 1 // Hanna bralette Sewalong day 1 Feb 26, 2018
    • Feb 22, 2018 New sewing pattern Hanna bralette // nuevo patrón de costura bralette Hanna Feb 22, 2018
    • Feb 11, 2018 La chaqueta bomber // The bomber jacket Feb 11, 2018
  • January 2018
    • Jan 24, 2018 Newsletter Jan 24, 2018
  • December 2017
    • Dec 25, 2017 2017 en costuras // 2017 in my sewing life Dec 25, 2017
  • October 2017
    • Oct 16, 2017 Rosie bralette by Evie La Luve DIY Oct 16, 2017
  • August 2017
    • Aug 26, 2017 Cursos de costura, otoño 2017 Aug 26, 2017
    • Aug 7, 2017 Simplicity 8229 by Madalynne Aug 7, 2017
    • Aug 1, 2017 La tienda está abierta de nuevo // The shop is open again Aug 1, 2017
  • July 2017
    • Jul 26, 2017 Kelly anorak con forro // Kelly Anorak with Lining Jul 26, 2017
    • Jul 16, 2017 Cómo coser copas de foam para el sujetador Watson // How to sew foam cups for Watson bra Jul 16, 2017
    • Jul 9, 2017 Ropa de otoño para este verano // Autumn clothes for this summer Jul 9, 2017
    • Jul 2, 2017 Bata kimono y lencería // Kimono robe and lingerie Jul 2, 2017
  • June 2017
    • Jun 29, 2017 El año de clases de costura // A year of sewing classes Jun 29, 2017
    • Jun 12, 2017 Tutorial: funda de macetero / flower pot cover Jun 12, 2017
    • Jun 8, 2017 Curso de lencería Jun 8, 2017
    • Jun 5, 2017 Me Made May 2017 Jun 5, 2017
  • May 2017
    • May 31, 2017 Suzón by République du Chiffon May 31, 2017
    • May 22, 2017 Comparación de mis máquinas de coser + cómo elegir la tuya // Comparation of my sewing machines + how to choose one for yourself May 22, 2017
    • May 15, 2017 Moss & Ogden May 15, 2017
  • March 2017
    • Mar 13, 2017 Cazadora bomber de Ottobre Design // Bomber jacket from Ottobre Design Mar 13, 2017
  • February 2017
    • Feb 25, 2017 Moneta from Colette Patterns Feb 25, 2017
    • Feb 19, 2017 "Little Things to Sew" from Oliver + S Feb 19, 2017
    • Feb 17, 2017 Resultados del sorteo // Giveaway results Feb 17, 2017
    • Feb 14, 2017 El 1º aniversario de Studio Costura // Studio Costuras 1st anniversary Feb 14, 2017
    • Feb 11, 2017 Newsletter Feb 11, 2017
    • Feb 5, 2017 Jasmine bra from Ohhh Lulu Feb 5, 2017
  • January 2017
    • Jan 29, 2017 Mis herramientas de costura favoritas // My favourite sewing tools Jan 29, 2017
    • Jan 25, 2017 De vuelta al trabajo // Back to work Jan 25, 2017
  • December 2016
    • Dec 30, 2016 Las costuras del 2016 // 2016 sewing recap Dec 30, 2016
    • Dec 22, 2016 La lencería de diciembre // The lingerie makes from December Dec 22, 2016
    • Dec 15, 2016 Lara Sanner Sewing Patterns Dec 15, 2016
    • Dec 6, 2016 "Handmade Style" from Anna Graham Dec 6, 2016
  • November 2016
    • Nov 30, 2016 Abrigo Kelly de Closet Case Patterns // Kelly Anorak from Closet Case Patterns Nov 30, 2016
    • Nov 21, 2016 5 ideas de regalos para costureras // 5 gift ideas for sewers Nov 21, 2016
    • Nov 15, 2016 Novedades en mi taller // New in my atelier Nov 15, 2016
    • Nov 9, 2016 Taller de lencería, parte I: braguitas // Lingerie sewing course, part I: panties Nov 9, 2016
  • October 2016
    • Oct 30, 2016 Tutorial: cómo cortar encaje // Tutorial: how to cut lace Oct 30, 2016
    • Oct 26, 2016 Ropita de cumpleaños y tutorial para coser aplicaciones // Birthday garments and an appliqué tutorial Oct 26, 2016
    • Oct 17, 2016 Inspiración de lencería: bralettes // Lingerie inspiration: bralettes Oct 17, 2016
    • Oct 10, 2016 Alerta de estampados (lee: la ropa nueva de mi nena) // Print alert (read: my girls new clothes) Oct 10, 2016
    • Oct 3, 2016 Josephine Bralette from Ohhh Lulu Oct 3, 2016
  • September 2016
    • Sep 26, 2016 Guía de los elásticos para lencería // Bramaking elastic guide Sep 26, 2016
    • Sep 19, 2016 Nuevo Watson y una guía de las telas para coser lencería // New Watson and a bramaking fabric guide Sep 19, 2016
    • Sep 9, 2016 Otro sujetador Boylston + braguitas de EvielaLuveDIY // Another Boylston bra + panties from EvielaLuveDIY Sep 9, 2016
    • Sep 5, 2016 Mi nueva tienda/My new shop: Studio Costura Shop Sep 5, 2016
  • August 2016
    • Aug 26, 2016 Recogiendo las costuras de verano // Summer sewing recap Aug 26, 2016
    • Aug 20, 2016 El sujetador Watson de Cloth Habit // Watson bra from Cloth Habit Aug 20, 2016
    • Aug 12, 2016 El sujetador Boylston de Orange Lingerie Aug 12, 2016
    • Aug 2, 2016 Tres patrones gratis de braguitas Aug 2, 2016
  • July 2016
    • Jul 15, 2016 Enseñando a coser: mi primer curso como profesora Jul 15, 2016
    • Jul 11, 2016 El bikini Sophie de Closet Case Files Jul 11, 2016
    • Jul 4, 2016 Pantalones cortos de este verano Jul 4, 2016
  • June 2016
    • Jun 21, 2016 El vestido para Reelika Jun 21, 2016
    • Jun 13, 2016 Pequeños vestidos de verano Jun 13, 2016
    • Jun 8, 2016 Estudio de tejidos o "por qué mi falda no salió como me la imaginaba" Jun 8, 2016
    • Jun 4, 2016 Ya llegó el calor y un par de gorros nuevos (patrón gratis) Jun 4, 2016
  • May 2016
    • May 31, 2016 Me Made May 2016: un mes de prendas hechas por mí May 31, 2016
    • May 15, 2016 Ginger jeans: cosiendo mis primeros vaqueros May 15, 2016
    • May 5, 2016 Vestidos para el verano + "reciclar" las prendas viejas May 5, 2016
    • May 1, 2016 7 patrones para coser faldas May 1, 2016
  • April 2016
    • Apr 28, 2016 Tutorial: Cómo coser bolsillos redondos Apr 28, 2016
    • Apr 22, 2016 7 ideas para los primeros juguetes de bebé Apr 22, 2016
    • Apr 17, 2016 Tres versiones de Sorbetto top (patrón gratis) Apr 17, 2016
    • Apr 14, 2016 Inspiración: Artistas del mundo textil Apr 14, 2016
    • Apr 10, 2016 Hemlock Tee (patrón gratis) de Grainline Studio Apr 10, 2016
    • Apr 6, 2016 Cotton + Steel: nueva ola en el diseño textil Apr 6, 2016
    • Apr 3, 2016 Cómo elegir el hilo de coser? Apr 3, 2016
  • March 2016
    • Mar 29, 2016 Clases de costura Mar 29, 2016
    • Mar 19, 2016 Bolso de tela/tote bag: consejos e inspiración Mar 19, 2016
    • Mar 14, 2016 Inspiración de patchwork y quilting Mar 14, 2016
    • Mar 9, 2016 Tutorial: Cómo hacer costura francesa Mar 9, 2016
    • Mar 6, 2016 La camisa Archer de Grainline Mar 6, 2016
    • Mar 1, 2016 Tutorial: Cómo coser banderines con letras Mar 1, 2016
  • February 2016
    • Feb 27, 2016 Cloud9 Fabrics: telas sostenibles + diseño moderno Feb 27, 2016
    • Feb 22, 2016 Tutorial: Cómo hacer esquinas reforzadas para los bolsillos Feb 22, 2016
    • Feb 19, 2016 12 patrones de vestidos para olvidar que sigue siendo invierno Feb 19, 2016
    • Feb 14, 2016 Tutorial: Cómo poner cierres de imán Feb 14, 2016