• Home
    • Learn to sew lingerie
    • In-person sewing classes
    • Online sewing courses
    • Sewing patterns
    • blog and useful resources
    • about me
    • newsletter
    • Laola patterns
    • empieza aquí
    • Aprende a coser lencería
    • Clases presenciales
    • Clases online
    • Patrones
    • blog y recursos útiles
    • sobre mí
    • newsletter
    • Laola patterns
Menu

Studio Costura

  • english
    • Home
    • Learn to sew lingerie
    • In-person sewing classes
    • Online sewing courses
    • Sewing patterns
    • blog and useful resources
    • about me
    • newsletter
    • Laola patterns
  • español
    • empieza aquí
    • Aprende a coser lencería
    • Clases presenciales
    • Clases online
    • Patrones
    • blog y recursos útiles
    • sobre mí
    • newsletter
    • Laola patterns
hanna bikini sewing pattern

Pattern hack: adding an extra band for the Hanna bikini // Modificación de patrón: cómo añadir una banda extra al bikini Hanna

June 25, 2025

Here’s a fresh take on the Hanna bikini sewing pattern. I’ll show you how to add an extra band that is both a cute style element and it also provides more support. I also used a crossover hack for this version, so you can read about how to do that too. This tutorial is also available in a video format as part of the extra modules in the Hanna bikini online course.

Aquí tienes una nueva versión que puedes crear con el patrón de bikini Hanna. Te mostraré cómo añadir una banda extra que, además de ser un bonito detalle, también proporciona más sujeción. En esta versión también he utilizado la modificación de cruce, así que también podrás leer cómo hacerlo. Este tutorial también está disponible en formato de vídeo como parte de los módulos extra del curso online de bikini Hanna.


 

Pattern preparation // Preparación de patrón

The pattern modification is very simple. You need your top pieces as usual, but instead of sewing the elastic on the hem of the whole top, you replace it with a tunnel made of swim fabric with the elastic on the inside.

You can choose to use any width of elastic. I used normal elastic, not specific rubber elastic for my sample (you can read about spcific supplies you need to sew swimwear in this blog post). If you know you are going to use the bikini a lot at the pool and beach and you are unsure whether regular elastic will last, you can use rubber elastic as in the rest of the bikini. Knowing that I don't use it intensively, I know that regular elastic will be fine.

The length of the tunnel piece is the same as the length of the hem of your top once you have joined all the pieces together. The width should be double the width of the elastic you are going to use + a seam allowance on both sides.

I left a 10 mm seam allowance on both sides just in case, to make it easier to sew, and then cut it off when finishing that seam with the serger. Technically, you're fine with a 6 mm seam allowance on both sides, but I think that if you're not super tight on fabric, it's easier to leave 10 mm and then trim it afterwards.

So, in my case, I used 2.5 cm elastic and the final width of the tunnel was: 2.5 + 2.5 + 1 + 1, for a total of 7 cm.

In my size, there is a 10 mm seam allowance for the hem of the top pieces, so I didn't remove any seam allowance before joining the pieces. If you have a larger cup size and the seam allowance is 17 mm, you can first remove the 7 mm to match that seam allowance to the tunnel.

La modificación del patrón es muy sencillo. Necesitas tus piezas de top como siempre y en vez de poner el elástico en la banda, se sustituye por un túnel hecho de tela de lycra con un elástico de ancho que quieras, por dentro. Yo he usado un elástico normal, no es elástico de caucho (puedes leer sobre los materiales que necesitas en esta entrada del blog). Si sabes que vas a darle mucho uso en piscina y en la playa y estás dudando que si ese elástico normal va a perdurar en el tiempo, puedes usar un elástico de caucho como en el resto del bikini. Yo sabiendo que no le doy ese uso intensivo sé que voy a ir bien con el elástico normal.

El largo de la pieza de túnel es el mismo que largo de todo el bajo de tu top una vez que has unido todas sus piezas. El ancho sería doble de elástico que vayas a usar + margen de costura para ambos lados. Yo dejé por si acaso ese margen a 10 mm en ambos lados para que sea más fácil de coser y luego lo corté al hacer el acabado con la remalladora. Técnicamente vas bien con 6 mm de margen en ambos lados pero creo que si no vas super justa de tela, es más fácil dejar los 10mm y luego recortas.

Por lo tanto, en mi caso usé el elástico de 2,5 cm y el final de ancho de túnel fue: 2,5 + 2,5 + 1 + 1, en total 7 cm.

En el top de mi talla hay margen de 10 mm para el bajo, así que no quité nada de margen antes de unir las piezas. Si tienes la copa más grande y el margen es de 17 mm, puedes primero quitar los 7 mm para igualar ese margen al del tunel.


Crossover front modification // La modificación del cruce

I'll tell you about my muslin process first because I made another modification to make the crossover front for this tutorial, apart from the extra band. If you are using the original pieces, you can move on to the sewing part of this tutorial.

Te cuento primero mi proceso de prueba porque hice otra modificación de delantero cruzado en este tutorial, aparte de la banda extra. Si tú vas a usar las piezas original, puedes pasar a la parte de coser de este tutorial.

I wanted to see if I was going to lower the neckline. So first I assembled the top pieces with test knit fabric and added the band by folding it in half and then sewing it right sides together with the top pieces.

To test it, I inserted the elastic that I measured on my body. The elastic looks slightly gathered because in my case it is shorter than the tunnel, but it doesn't have to be that way. The elastic I used is quite soft, so I preferred to cut it shorter and stretch it more to adapt it to my body. When wearing the bikini, you can't see the gathering. If you use a firmer elastic, it can have the same measurement as the tunnel. It is best to measure the elastic with your torso to find out what size is right for you.

After my test, I saw that I could lower the neckline, so I first marked where I wanted it to be (this modification is described in the pattern adjustment part of the pattern instructions).

Quería ver si iba a bajar el escote y por eso primero monté las piezas de top en mi talla con tela de prueba y le añadí la banda doblándolo por la mitad y luego derecho con derecho con las piezas de top.

Para probar le metí ya el elástico que medí con mi cuerpo. El elástico se ve ligeramente fruncido porque en mi caso es más corto que el túnel pero no tiene por qué ser así. El elástico que he usado yo es bastante blandito, así que he preferido cortarlo más corto y estirarlo más para adaptarlo a mi cuerpo, con el bikini puesto no se nota ese frunce. Si tú usas un elástico más firme, puede que uses la misma medida que el túnel. Lo mejor es medir el elástico con tu torso para saber qué medida va bien para ti.

Según mi prueba vi que sí que puedo bajar el escote así que primero marqué dónde quería que esté (esta modificación la tienes en las instrucciones del patrón en la parte de ajustes de patrón).

To create the crossover effect, I followed the diagonal neckline line on pattern piece A all the way down and cut the cup pieces as usual. The elastic on the neckline is sewn in the same way as always, but there is no seam allowance angle where the elastic ends; everything is sewn all the way down.

Para hacer el efecto cruzado, seguí la línea diagonal de escote en la pieza de patrón A hasta abajo y corté las copas como siempre. Se cose el elástico igual que siempre pero no hay ese escalón de margen de costura donde se acaba el elástico, se cose todo hasta abajo.

I marked where the center seam is on both cup pieces, and that's where I overlapped one piece with another. Joining the notches, I placed one piece on top of the other and sewed them together on the lower part so they wouldn't move. They will be eventually sewn together by the extra band.

You also have the option of making a little reinforcement stitching where the pieces cross, to secure the crossover a little more on the upper part. This way you can reduce the risk of the overlap opening up when you wear the bra.

Marqué dónde está la costura central y allí es donde he solapado una pieza con otra. Juntando los piquetes he puesto una pieza encima de otra y las cosí juntas en la parte inferior para que no se muevan. Luego se unirán con la banda que las sujeta juntas.

También tienes la opción de hacer una costura de remate donde las piezas se cruzan en la parte superior, para asegurar el cruce un poco más. Así evitas que se abre esa parte más de lo que te gustaría cuando llevas el top puesto.


Sewing // Costura

To begin the assembly, join the top pieces as usual, sew the neckline elastic, and join the front center seam. In my case, I use my modified pieces for the crossover neckline.

Now fold the tunnel piece in half, with the right side facing out. Pin it on top of the top pieces, right sides together, with all seam allowances facing the bottom of the top.

Para empezar con el montaje une las piezas de top igual que siempre, cose el elástico de escote y une el centro delantero. En mi caso uso mis piezas modificadas para el escote cruzado.

Ahora dobla la pieza de tunel por la mitad, con el derecho hacia fuera. Sujétala encima de las piezas de top, derecho con derecho, todos los márgenes de costura quedan hacia el bajo del top.

Sew along the seam allowance you left. I used 10 mm, so that's where I sewed. You can use a small zigzag stitch or a serger. I first joined the pieces with my domestic sewing machine and, once I saw that everything was fine, I went over it with the serger and left a 6 mm seam allowance.

Cose según el margen que has dejado, yo usé 10 mm así que he cosido allí. Puedes usar un zigzag pequeño o la remalladora. Yo uní primero las piezas con la máquina doméstica y al ver que todo bien, pasé la remalladora y dejé el margen a 6 mm.

Now you have to adjust the width of the end of the band according to the closure. The end of the band should measure the same as your clasp closure plus the 10 mm elastic seam allowance that you haven't used yet on the upper part of the band. The rest needs to be cut off.

The same applies if you are going to use the tie closure. In that case, half of the ribbon piece, minus 6 mm of its seam allowance, is the final measurement of the band you are looking for.

Normally, to provide better support, I use a wider closure so that I don't have to cut the final width of the band as much. But you can use a narrower closure as well. In that case, you may have to trim your piece above the tunnel edge. As your armhole elastic will fold over the tunnel and finish it off, you should first insert the wide elastic into the tunnel (here I’m doing it afterwards) and then do that step.

Ahora tienes que ajustar el ancho del final de la banda según el cierre. El final de la banda debería medir el mismo que tu abertura del cierre más el margen de costura de elástico de 10 mm que todavía no has usado. El resto hay que cortarlo.

Lo mismo si vas a usar las cintas. En ese caso la mitad de la pieza de la cinta, menos 6 mm de su margen de costura, es la medida final de la banda que estás buscando.

Normalmente para dar mejor soporte uso un cierre más ancho y así además no tengo que cortar tanto el ancho final de la banda. Pero puedes usar cierre más estrecho también. Puede ser que en ese caso tengas que recortar tu pieza de la banda también encima de ese túnel que has creado. Ya que en ese caso el elástico de sisa va a doblarse encima del túnel, es mejor insertar primero el elástico ancho (aquí lo he hecho después).

Once you have adjusted the width of the band, sew the elastic to the armhole. Then add the wide elastic to the tunnel using a safety pin and sew at both ends to the tunnel to keep them in place. Sew the closures and straps as usual and you're done!

Una vez que has corregido el ancho de la banda, cose el elástico de la sisa. Después añade el elástico ancho al túnel usando un imperdible o pasacintas y cose en ambos extremos para mantenerlo en su sitio. Cose los cierres y los tirantes como siempre y has terminado el top.

In my Pinterest folder, you can see many more examples of how to use the extra band. You can use this detail to play around with color blocking or direction of prints or stripes, and there are many possibilities for changing up the design. I hope you can experiment with this tutorial!

Above you can see a green version I made for a friend last summer.

En mi carpeta de Pinterest puedes ver bastantes más ejemplos de uso de la banda extra. Puedes usar ese detalle para hacer cambios de color o dirección de estampados o rayas y tienes muchas posibilidades de darle una vuelta al diseño. Espero que experimentes con ese tutorial!

Debajo puedes ver una versión en verde que hice el verano pasado para una amiga.

 
 

For the floral version in this tutorial I used a swimwear fabric I got from Pili Tejidos Encants in Barcelona (find my Barcelona fabric shopping post here).

If you’re interested in more swimwear related content, you can check out these resources:

  • blog post about which supplies you need to sew swimwear

  • video guide with my 5 tips about sewing swimwear (perfect for beginners)

  • the list of all lingerie and swimwear related posts from this blog

  • Hanna bikini online course is the perfect solution for learning everything you need to know about learning how to sew swimwear, I’ll be there to help you with any questions you might have!

To stay up to date with everything new around here, sign up for my newsletter. I’ll post a couple of other new things about the Hanna bikini this summer which I hope you’ll like. Thanks for reading!

Para la versión floral de este tutorial, utilicé la lycra de bañador que compré en Pili Tejidos Encants, en Barcelona (puedes encontrar mi entrada de blog sobre tiendas de telas en Barcelona aquí).

Si te interesa más contenido relacionado con los prendas de baño, puedes mirar estos recursos:

  • la entrada del blog sobre los materiales que necesitas para coser prendas de baño

  • video guía con mis 5 consejos para coser prendas de baño (va super bien para principiantes)

  • la lista de todas las entradas relacionadas con lencería y prendas de baño de este blog

  • el curso online de Hanna bikini junto a su comunidad de alumnas es el sitio perfecto para aprender todo relacionado con prendas de baño, estaré allí para solucionar todas tus dudas!

Para estar al día con todas las novedades, suscríbete a mi newsletter, este verano publicaré un par de cosas más sobre el bikini Hanna que espero que os gusten. Gracias por leerme aquí!

 
In Swimwear /Prendas de baño Tags hanna bikini, tutorial
The supplies you need to sew your own swimwear and where to buy them // Los materiales que necesitas para coser tus prendas de baño y dónde comprarlos →


  • June 2025
    • Jun 25, 2025 Pattern hack: adding an extra band for the Hanna bikini // Modificación de patrón: cómo añadir una banda extra al bikini Hanna Jun 25, 2025
  • May 2025
    • May 7, 2025 The supplies you need to sew your own swimwear and where to buy them // Los materiales que necesitas para coser tus prendas de baño y dónde comprarlos May 7, 2025
  • April 2025
    • Apr 23, 2025 New sewing patern: Tote Bag Apr 23, 2025
  • March 2025
    • Mar 28, 2025 My new studio in Madrid // Mi nuevo taller en Madrid Mar 28, 2025
  • February 2025
    • Feb 20, 2025 Paynter jacket by Merchant and Mills Feb 20, 2025
  • December 2024
    • Dec 30, 2024 2024: my personal sewing projects // my personal sewing projects Dec 30, 2024
  • September 2024
    • Sep 10, 2024 The shop is turning 8 + year recap // La tienda cumple 8 + repasando el año Sep 10, 2024
  • August 2024
    • Aug 29, 2024 Red dres with ties // el vestido rojo con lazo Aug 29, 2024
    • Aug 23, 2024 Dresses for Andreas wedding Aug 23, 2024
    • Aug 19, 2024 A couple of makes from this summer // Un par de proyectos de este verano Aug 19, 2024
  • May 2024
    • May 22, 2024 Three makes with a leopard print // Tres proyectos con el estampado de leopardo May 22, 2024
  • April 2024
    • Apr 27, 2024 Barcelona fabric shops Apr 27, 2024
  • November 2023
    • Nov 20, 2023 Cameron button up // Camisa cameron Nov 20, 2023
    • Nov 8, 2023 Colorimetry, capsule wardrobe and my sewing practice // Colorimetría, armario cápsula y mi práctica de costura Nov 8, 2023
    • Nov 3, 2023 Tutorial: lace panties with knit lining // Tutorial: bragas de encaje con forro de punto Nov 3, 2023
  • October 2023
    • Oct 16, 2023 Tutorial: Hanna bralette with removable foam cups // Tutorial: bralette Hanna con copas de quitar y poner Oct 16, 2023
    • Oct 4, 2023 News about lingerie workshops // Novedades sobre los cursos de lencería Oct 4, 2023
  • September 2023
    • Sep 19, 2023 Mini Pouch, a new (free) pattern for Laola // Mini Pouch, el nuevo patrón (gratis) para Laola Sep 19, 2023
    • Sep 9, 2023 PJ party // La fiesta de pijama(s) Sep 9, 2023
    • Sep 1, 2023 Back to shipping orders! Sep 1, 2023
  • August 2023
    • Aug 27, 2023 Various dressing robes from this summer and the last years Aug 27, 2023
    • Aug 17, 2023 Two viscose shirts with a pattern from Ottobre 2/2023 Aug 17, 2023
    • Aug 14, 2023 A couple of Weiland Tanks Aug 14, 2023
    • Aug 11, 2023 Good old blog // El blog, mi viejo amigo Aug 11, 2023
  • July 2022
    • Jul 28, 2022 Porto fabric and yarn shops Jul 28, 2022
    • Jul 27, 2022 Tutorial: Mara bikini Jul 27, 2022
    • Jul 20, 2022 Tutorial: Hanna bikini swimsuit hack Jul 20, 2022
  • June 2022
    • Jun 17, 2022 My swim makes Jun 17, 2022
    • Jun 7, 2022 Hanna bikini: pattern update and where to buy supplies for sewing swimwear Jun 7, 2022
  • April 2022
    • Apr 24, 2022 Liz bralette in floral mesh Apr 24, 2022
    • Apr 23, 2022 Mara bralette cami hack Apr 23, 2022
  • March 2022
    • Mar 14, 2022 Blue + Peach set Mar 14, 2022
    • Mar 9, 2022 Lace overlay set Mar 9, 2022
  • February 2022
    • Feb 9, 2022 Black & Burgundy polka dot set Feb 9, 2022
    • Feb 7, 2022 Ivory polka dot set Feb 7, 2022
  • December 2021
    • Dec 11, 2021 Gift ideas for makers Dec 11, 2021
    • Dec 8, 2021 New pattern: the Needle Pouch Dec 8, 2021
  • November 2021
    • Nov 15, 2021 Black Beauty Bra + new underwired bra class Nov 15, 2021
  • October 2021
    • Oct 28, 2021 Teaching lingerie sewing courses Oct 28, 2021
    • Oct 6, 2021 Finished jacket and a knitted cardigan Oct 6, 2021
  • September 2021
    • Sep 30, 2021 Fall jacket progress Sep 30, 2021
    • Sep 28, 2021 Fall jacket inspiration Sep 28, 2021
    • Sep 21, 2021 New size range for the Hanna bralette Sep 21, 2021
  • July 2021
    • Jul 29, 2021 Tutorial: Ogden cami lace hack Jul 29, 2021
  • April 2021
    • Apr 8, 2021 Introducing the Project Bag by LaOla Patterns Apr 8, 2021
  • March 2021
    • Mar 5, 2021 Hanna bralette scalloped lace band hack Mar 5, 2021
  • February 2021
    • Feb 18, 2021 Five years of Studio Costura Feb 18, 2021
  • January 2021
    • Jan 15, 2021 Choosing an overlocker Jan 15, 2021
  • December 2020
    • Dec 18, 2020 2020 in my sewing and knitting Dec 18, 2020
    • Dec 5, 2020 Softshell anorak from Ottobre Design Dec 5, 2020
  • November 2020
    • Nov 20, 2020 Sewing Gift Guide Nov 20, 2020
    • Nov 6, 2020 Lingerie sewing guide III: bras // Guía de lencería III: sujetadores Nov 6, 2020
  • October 2020
    • Oct 23, 2020 Two makes with boiled wool Oct 23, 2020
    • Oct 9, 2020 Tutorial: sports bra Oct 9, 2020
  • September 2020
    • Sep 19, 2020 My canvas jacket Sep 19, 2020
    • Sep 6, 2020 My favorite makes with Studio Costura Patterns from Braugust2020 // Mis proyectos favoritos con patrones de Studio Costura de Braugust2020 Sep 6, 2020
  • August 2020
    • Aug 2, 2020 Lingerie sewing inspiration // Inspiración para coser lencería Aug 2, 2020
  • July 2020
    • Jul 25, 2020 How to teach sewing for kids // Cómo enseñar la costura a niños Jul 25, 2020
    • Jul 18, 2020 5 summer dresses // 5 vestidos de verano Jul 18, 2020
    • Jul 12, 2020 Book review: Metric Pattern Cutting for Women's Wear // Reseña de libro: Metric Pattern Cutting for Women's Wear Jul 12, 2020
  • June 2020
    • Jun 28, 2020 Tutorial: Hanna bikini with flounce // Tutorial: Bikini Hanna con volates Jun 28, 2020
    • Jun 21, 2020 Book review: Patternmaking for Fashion Design Jun 21, 2020
    • Jun 13, 2020 Inspiration for the Hanna bikini // Inspiración para el bikini Hanna Jun 13, 2020
    • Jun 10, 2020 New sewing pattern: the Hanna bikini // Nuevo patrón de costura: el bikini Hanna Jun 10, 2020
  • May 2020
    • May 30, 2020 Me Made May 2020 May 30, 2020
    • May 23, 2020 Tutorial: Vera panties with lace ruffle // Tutorial: braguita Vera con frunce de puntilla May 23, 2020
    • May 16, 2020 28 makers who inspire me //28 costureras que me inspiran May 16, 2020
    • May 9, 2020 Mara bralette with knit fabrics // Bralette Mara con telas de punto May 9, 2020
    • May 2, 2020 Tutorial: front overlap with strap detail for panties // Tutorial: cruce delantero con el detalle de tirante para las braguitas May 2, 2020
  • April 2020
    • Apr 25, 2020 Tutorial: how to make pattern adjustments for panties // Tutorial: cómo hacer modificaciones en patrones de braguitas Apr 25, 2020
    • Apr 18, 2020 Inspiration for Eva panties // Inspiración para la braguita Eva Apr 18, 2020
    • Apr 16, 2020 New lingerie pattern: Eva panties // Nuevo patrón de lencería: braguita Eva Apr 16, 2020
    • Apr 11, 2020 Tutorial: pincushion + fabric tray // Tutorial: alfiletero + cesta de tela Apr 11, 2020
    • Apr 4, 2020 How to choose fabric for your project: drape // Cómo elegir tela para tu proyecto: la caída Apr 4, 2020
  • March 2020
    • Mar 27, 2020 How to choose fabric for your project: composition // Cómo elegir tela para tu proyecto: composición Mar 27, 2020
    • Mar 7, 2020 Tutorial: how to sew period panties // Tutorial: cómo coser braguitas de menstruación Mar 7, 2020
  • February 2020
    • Feb 14, 2020 Cuatro años de Studio Costura // Four years of Studio Costura Feb 14, 2020
  • December 2019
    • Dec 31, 2019 2019 en costuras // 2019 in sewing Dec 31, 2019
  • November 2019
    • Nov 7, 2019 Bralette Mara con banda de encaje // Mara bralette with lace band Nov 7, 2019
  • October 2019
    • Oct 21, 2019 Chaquetas de softshell // Softshell jackets Oct 21, 2019
    • Oct 14, 2019 Bralette Mara con foam // Mara bralette with foam Oct 14, 2019
    • Oct 7, 2019 Nuevo patrón: la braguita Vera // New pattern: Vera panties Oct 7, 2019
  • August 2019
    • Aug 7, 2019 CC bralette Mara día 6 // Mara bralette Sewalong day 6 Aug 7, 2019
    • Aug 2, 2019 CC bralette Mara día 5 // Mara bralette Sewalong day 5 Aug 2, 2019
  • July 2019
    • Jul 25, 2019 CC bralette Mara día 4 // Mara bralette Sewalong day 4 Jul 25, 2019
    • Jul 15, 2019 Evento de costura: Mi primer vestido Jul 15, 2019
    • Jul 13, 2019 CC bralette Mara día 3 // Mara bralette Sewalong day 3 Jul 13, 2019
    • Jul 9, 2019 CC Bralette Mara día 2 // Mara bralette sewalong day 2 Jul 9, 2019
    • Jul 7, 2019 CC bralette Mara día 1 // Mara bralette Sewalong day 1 Jul 7, 2019
    • Jul 1, 2019 Nuevo patrón bralette Mara // New pattern Mara bralette Jul 1, 2019
  • June 2019
    • Jun 17, 2019 Telas de punto, telas planas - se puede usar un mismo patrón? Jun 17, 2019
    • Jun 16, 2019 De la academia y de la vida últimamente Jun 16, 2019
  • May 2019
    • May 23, 2019 Nuevo patrón de braguita Lili // New pattern Lili panties May 23, 2019
    • May 16, 2019 Upcycling de ropa // Upcycling some clothes May 16, 2019
  • March 2019
    • Mar 9, 2019 Daily Tote con extra bolsillos // Daily Tote with extra pockets Mar 9, 2019
    • Mar 7, 2019 La nueva academia Historias Hiladas // New sewing academy Mar 7, 2019
  • February 2019
    • Feb 14, 2019 Tres años de Studio Costura // Three years of Studio Costura Feb 14, 2019
    • Feb 4, 2019 El abrigo Burda Style 6987 // Burda style 6987 Coat Feb 4, 2019
  • January 2019
    • Jan 18, 2019 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Toya from Made by Toya Jan 18, 2019
  • December 2018
    • Dec 21, 2018 2018 en costuras // My 2018 makes Dec 21, 2018
    • Dec 14, 2018 Inspiración para Daily Tote // Daily Tote inspiration Dec 14, 2018
    • Dec 11, 2018 Nuevo patrón Daily Tote // New pattern Daily Tote Dec 11, 2018
    • Dec 7, 2018 5 ideas de regalos para costureras // 5 gift ideas for sewers Dec 7, 2018
  • November 2018
    • Nov 30, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Anya from Anna-Zoe Nov 30, 2018
  • October 2018
    • Oct 31, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Mary de Diario de Naii Oct 31, 2018
    • Oct 8, 2018 Inspiración para el estuche / Zipper pouch inspiration Oct 8, 2018
  • September 2018
    • Sep 29, 2018 Estuche con cremallera - patrón gratis / Zipper Pouch - free pattern Sep 29, 2018
    • Sep 19, 2018 Guía de lencería II: bralettes // Lingerie guide II: bralettes Sep 19, 2018
    • Sep 14, 2018 Guía de lencería I: braguitas // Lingerie sewing guide I: Panties Sep 14, 2018
  • August 2018
    • Aug 19, 2018 Tutorial de bralette Hanna para #BRAugust // Hanna bralette tutorial for #BRAugust Aug 19, 2018
    • Aug 13, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Gabriella from @gabriella_kaikaina_handmade Aug 13, 2018
  • July 2018
    • Jul 23, 2018 Encaje cruzado para el bralette Hanna // Crossed lace for Hanna bralette Jul 23, 2018
    • Jul 18, 2018 La braguita Mia con tul elástico // Mia panties with stretch mesh Jul 18, 2018
    • Jul 1, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Novita from Very Purple Person Jul 1, 2018
  • June 2018
    • Jun 27, 2018 Inspiración para la braguita Mia // Inspiration for Mia panties Jun 27, 2018
    • Jun 22, 2018 Nuevo patrón: braguita Mia // New pattern: Mia panties Jun 22, 2018
    • Jun 6, 2018 Megan Nielsen Patterns: Rowan + Mini Briar Jun 6, 2018
    • Jun 1, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Tany et La Mode Jun 1, 2018
  • May 2018
    • May 21, 2018 Hanna bikini II May 21, 2018
    • May 19, 2018 Hanna bikini I May 19, 2018
    • May 11, 2018 Ideas para modificar el patrón // Ideas for hacking the pattern May 11, 2018
    • May 8, 2018 Ideas para usar encaje + punto //Ideas about using lace + knits May 8, 2018
    • May 7, 2018 Suki Kimono by Helen's Closet May 7, 2018
    • May 4, 2018 Cómo usar bies elástico y puntillas // How to use FOE and narrow lace trims May 4, 2018
    • May 1, 2018 Inspiración y materiales para Stella // Stella inspiration and supplies May 1, 2018
  • April 2018
    • Apr 26, 2018 Nuevo patrón: la braguita Stella // New pattern: Stella panties Apr 26, 2018
    • Apr 13, 2018 Cómo usar foam // How to use foam Apr 13, 2018
  • March 2018
    • Mar 29, 2018 Coser bralette Hanna con telas de punto // Sewing Hanna bralette with knit fabrics Mar 29, 2018
    • Mar 17, 2018 CC bralette Hanna día 6 // Hanna Bralette Sewalong day 6 Mar 17, 2018
    • Mar 14, 2018 CC bralette Hanna día 5 // Hanna Bralette Sewalong day 5 Mar 14, 2018
    • Mar 9, 2018 CC bralette Hanna día 4 // Hanna bralette Sewalong day 4 Mar 9, 2018
    • Mar 6, 2018 CC bralette Hanna día 3 // Hanna bralette Sewalong day 3 Mar 6, 2018
    • Mar 2, 2018 CC bralette Hanna día 2 // Hanna bralette Sewalong day 2 Mar 2, 2018
  • February 2018
    • Feb 26, 2018 CC bralette Hanna día 1 // Hanna bralette Sewalong day 1 Feb 26, 2018
    • Feb 22, 2018 New sewing pattern Hanna bralette // nuevo patrón de costura bralette Hanna Feb 22, 2018
    • Feb 11, 2018 La chaqueta bomber // The bomber jacket Feb 11, 2018
  • January 2018
    • Jan 24, 2018 Newsletter Jan 24, 2018
  • December 2017
    • Dec 25, 2017 2017 en costuras // 2017 in my sewing life Dec 25, 2017
  • October 2017
    • Oct 16, 2017 Rosie bralette by Evie La Luve DIY Oct 16, 2017
  • August 2017
    • Aug 26, 2017 Cursos de costura, otoño 2017 Aug 26, 2017
    • Aug 7, 2017 Simplicity 8229 by Madalynne Aug 7, 2017
    • Aug 1, 2017 La tienda está abierta de nuevo // The shop is open again Aug 1, 2017
  • July 2017
    • Jul 26, 2017 Kelly anorak con forro // Kelly Anorak with Lining Jul 26, 2017
    • Jul 16, 2017 Cómo coser copas de foam para el sujetador Watson // How to sew foam cups for Watson bra Jul 16, 2017
    • Jul 9, 2017 Ropa de otoño para este verano // Autumn clothes for this summer Jul 9, 2017
    • Jul 2, 2017 Bata kimono y lencería // Kimono robe and lingerie Jul 2, 2017
  • June 2017
    • Jun 29, 2017 El año de clases de costura // A year of sewing classes Jun 29, 2017
    • Jun 12, 2017 Tutorial: funda de macetero / flower pot cover Jun 12, 2017
    • Jun 8, 2017 Curso de lencería Jun 8, 2017
    • Jun 5, 2017 Me Made May 2017 Jun 5, 2017
  • May 2017
    • May 31, 2017 Suzón by République du Chiffon May 31, 2017
    • May 22, 2017 Comparación de mis máquinas de coser + cómo elegir la tuya // Comparation of my sewing machines + how to choose one for yourself May 22, 2017
    • May 15, 2017 Moss & Ogden May 15, 2017
  • March 2017
    • Mar 13, 2017 Cazadora bomber de Ottobre Design // Bomber jacket from Ottobre Design Mar 13, 2017
  • February 2017
    • Feb 25, 2017 Moneta from Colette Patterns Feb 25, 2017
    • Feb 19, 2017 "Little Things to Sew" from Oliver + S Feb 19, 2017
    • Feb 17, 2017 Resultados del sorteo // Giveaway results Feb 17, 2017
    • Feb 14, 2017 El 1º aniversario de Studio Costura // Studio Costuras 1st anniversary Feb 14, 2017
    • Feb 11, 2017 Newsletter Feb 11, 2017
    • Feb 5, 2017 Jasmine bra from Ohhh Lulu Feb 5, 2017
  • January 2017
    • Jan 29, 2017 Mis herramientas de costura favoritas // My favourite sewing tools Jan 29, 2017
    • Jan 25, 2017 De vuelta al trabajo // Back to work Jan 25, 2017
  • December 2016
    • Dec 30, 2016 Las costuras del 2016 // 2016 sewing recap Dec 30, 2016
    • Dec 22, 2016 La lencería de diciembre // The lingerie makes from December Dec 22, 2016
    • Dec 15, 2016 Lara Sanner Sewing Patterns Dec 15, 2016
    • Dec 6, 2016 "Handmade Style" from Anna Graham Dec 6, 2016
  • November 2016
    • Nov 30, 2016 Abrigo Kelly de Closet Case Patterns // Kelly Anorak from Closet Case Patterns Nov 30, 2016
    • Nov 21, 2016 5 ideas de regalos para costureras // 5 gift ideas for sewers Nov 21, 2016
    • Nov 15, 2016 Novedades en mi taller // New in my atelier Nov 15, 2016
    • Nov 9, 2016 Taller de lencería, parte I: braguitas // Lingerie sewing course, part I: panties Nov 9, 2016
  • October 2016
    • Oct 30, 2016 Tutorial: cómo cortar encaje // Tutorial: how to cut lace Oct 30, 2016
    • Oct 26, 2016 Ropita de cumpleaños y tutorial para coser aplicaciones // Birthday garments and an appliqué tutorial Oct 26, 2016
    • Oct 17, 2016 Inspiración de lencería: bralettes // Lingerie inspiration: bralettes Oct 17, 2016
    • Oct 10, 2016 Alerta de estampados (lee: la ropa nueva de mi nena) // Print alert (read: my girls new clothes) Oct 10, 2016
    • Oct 3, 2016 Josephine Bralette from Ohhh Lulu Oct 3, 2016
  • September 2016
    • Sep 26, 2016 Guía de los elásticos para lencería // Bramaking elastic guide Sep 26, 2016
    • Sep 19, 2016 Nuevo Watson y una guía de las telas para coser lencería // New Watson and a bramaking fabric guide Sep 19, 2016
    • Sep 9, 2016 Otro sujetador Boylston + braguitas de EvielaLuveDIY // Another Boylston bra + panties from EvielaLuveDIY Sep 9, 2016
    • Sep 5, 2016 Mi nueva tienda/My new shop: Studio Costura Shop Sep 5, 2016
  • August 2016
    • Aug 26, 2016 Recogiendo las costuras de verano // Summer sewing recap Aug 26, 2016
    • Aug 20, 2016 El sujetador Watson de Cloth Habit // Watson bra from Cloth Habit Aug 20, 2016
    • Aug 12, 2016 El sujetador Boylston de Orange Lingerie Aug 12, 2016
    • Aug 2, 2016 Tres patrones gratis de braguitas Aug 2, 2016
  • July 2016
    • Jul 15, 2016 Enseñando a coser: mi primer curso como profesora Jul 15, 2016
    • Jul 11, 2016 El bikini Sophie de Closet Case Files Jul 11, 2016
    • Jul 4, 2016 Pantalones cortos de este verano Jul 4, 2016
  • June 2016
    • Jun 21, 2016 El vestido para Reelika Jun 21, 2016
    • Jun 13, 2016 Pequeños vestidos de verano Jun 13, 2016
    • Jun 8, 2016 Estudio de tejidos o "por qué mi falda no salió como me la imaginaba" Jun 8, 2016
    • Jun 4, 2016 Ya llegó el calor y un par de gorros nuevos (patrón gratis) Jun 4, 2016
  • May 2016
    • May 31, 2016 Me Made May 2016: un mes de prendas hechas por mí May 31, 2016
    • May 15, 2016 Ginger jeans: cosiendo mis primeros vaqueros May 15, 2016
    • May 5, 2016 Vestidos para el verano + "reciclar" las prendas viejas May 5, 2016
    • May 1, 2016 7 patrones para coser faldas May 1, 2016
  • April 2016
    • Apr 28, 2016 Tutorial: Cómo coser bolsillos redondos Apr 28, 2016
    • Apr 22, 2016 7 ideas para los primeros juguetes de bebé Apr 22, 2016
    • Apr 17, 2016 Tres versiones de Sorbetto top (patrón gratis) Apr 17, 2016
    • Apr 14, 2016 Inspiración: Artistas del mundo textil Apr 14, 2016
    • Apr 10, 2016 Hemlock Tee (patrón gratis) de Grainline Studio Apr 10, 2016
    • Apr 6, 2016 Cotton + Steel: nueva ola en el diseño textil Apr 6, 2016
    • Apr 3, 2016 Cómo elegir el hilo de coser? Apr 3, 2016
  • March 2016
    • Mar 29, 2016 Clases de costura Mar 29, 2016
    • Mar 19, 2016 Bolso de tela/tote bag: consejos e inspiración Mar 19, 2016
    • Mar 14, 2016 Inspiración de patchwork y quilting Mar 14, 2016
    • Mar 9, 2016 Tutorial: Cómo hacer costura francesa Mar 9, 2016
    • Mar 6, 2016 La camisa Archer de Grainline Mar 6, 2016
    • Mar 1, 2016 Tutorial: Cómo coser banderines con letras Mar 1, 2016
  • February 2016
    • Feb 27, 2016 Cloud9 Fabrics: telas sostenibles + diseño moderno Feb 27, 2016
    • Feb 22, 2016 Tutorial: Cómo hacer esquinas reforzadas para los bolsillos Feb 22, 2016
    • Feb 19, 2016 12 patrones de vestidos para olvidar que sigue siendo invierno Feb 19, 2016
    • Feb 14, 2016 Tutorial: Cómo poner cierres de imán Feb 14, 2016