• Home
    • Learn to sew lingerie
    • In-person sewing classes
    • Online sewing courses
    • Sewing patterns
    • blog and useful resources
    • about me
    • newsletter
    • Laola patterns
    • empieza aquí
    • Aprende a coser lencería
    • Clases presenciales
    • Clases online
    • Patrones
    • blog y recursos útiles
    • sobre mí
    • newsletter
    • Laola patterns
Menu

Studio Costura

  • english
    • Home
    • Learn to sew lingerie
    • In-person sewing classes
    • Online sewing courses
    • Sewing patterns
    • blog and useful resources
    • about me
    • newsletter
    • Laola patterns
  • español
    • empieza aquí
    • Aprende a coser lencería
    • Clases presenciales
    • Clases online
    • Patrones
    • blog y recursos útiles
    • sobre mí
    • newsletter
    • Laola patterns

The shop is turning 8 + year recap // La tienda cumple 8 + repasando el año

September 10, 2024
 

September is here and I’m going to begin this new year with reopening the online shop and I’m also preparing some new classes, both locally and online. I wanted to share a little about what has been going on behind the scenes and what are my plans for this upcoming season.

Septiembre está aquí y voy a empezar este nuevo año con la reapertura de la tienda online y también estoy preparando algunas clases nuevas, tanto a nivel local como online. Quería compartir un poco sobre lo que he estado haciendo más allá de fotos de Instagram y cuáles son mis planes para esta próxima temporada.

La Vora

Estonia

First, the in person classes. Last (academic) year I decided to leave the regular sewing classes I had been teaching since starting Studio Costura many years ago and I focused only on the lingerie workshops. In Spain I taught classes in Madrid, Tarragona and Barcelona and I also started to teach in a new sewing school named La Vora (just outside of Barcelona). I also did travel to Estonia in February and July and taught many classes there. My current class schedule for the lingerie workshops can be found here. This fall I’m mainly teaching in Madrid but I also have one weekend in Barcelona in November.

Primero, las clases presenciales. El año (académico) pasado decidí dejar las clases semanales de costura que había estado impartiendo desde que empecé Studio Costura hace muchos años y me centré sólo en los talleres de lencería. En España di clases en Madrid, Tarragona y Barcelona y también empecé a dar clases en una nueva escuela de costura llamada La Vora (cerca de Barcelona). También viajé a Estonia en febrero y julio e impartí muchas clases allí. Mi horario de clases actual para los talleres de lencería se puede encontrar aquí. Este otoño estoy enseñando principalmente en Madrid, pero también tengo un fin de semana en Barcelona en noviembre.

Fabric shopping for button-up shirts / Comprando telas para las camisas

Sewing samples of plackets during the button up shirt class / Cosiendo la muestra de tapeta en el curso trimestral de camisas

This year I didn’t teach the weekly classes anymore but I still wanted to work with my former students (and I guess I just can’t resist new ideas, lol) so I organized a new kind of class. What we did was to concentrate during three months on one specific garment, meeting for a monthly class to sew together and doing the rest of the sewing at home with the help of video tutorials I prepared for them. In class I showed how to sew the key elements of a button up shirt and we did that on our samples. Then everyone worked on their garment according to their particular style. The idea was to learn the main techniques while working on your own project (with the pattern, the style and the fabric of your own liking).

The first course in fall 2023 was about button up shirts and the second one in spring 2024 was about pants. I liked the format as I think it’s a really great way to learn how to sew specific (mostly more complicated) garment details while also choosing and making a garment style that actually works for your life. For shirts, there were students who chose short sleeved fitted styles and others who made oversized linen button ups. Seeing all the versions was inspiring and sharing the same topic was something that created a nice class dynamic.

Este año ya no impartí las clases semanales pero seguía queriendo trabajar con mis antiguas alumnas (y supongo que no puedo resistirme a las nuevas ideas, jaja) así que organicé un nuevo tipo de clase tipo monográfico. Lo que hicimos fue concentrarnos durante tres meses en una prenda concreta, reuniéndonos en una clase mensual para coser juntas y haciendo el resto de la costura en casa con la ayuda de videotutoriales que preparé para ellas. En clase mostré cómo coser los elementos clave de una camisa y lo hicimos en nuestras muestras. Luego cada una trabajó en su prenda según su estilo particular. La idea era aprender las técnicas principales mientras trabajabas en tu propio proyecto (con el patrón, el estilo y la tela de tu gusto).

El primer curso en otoño de 2023 fue sobre camisas y el segundo en primavera de 2024 sobre pantalones. Me gustó el formato, ya que creo que es una forma muy buena de aprender a coser detalles específicos (en su mayoría más complicados) de una prenda y, al mismo tiempo, elegir y confeccionar un estilo de prenda que realmente se adapte a tu vida. En el caso de las camisas, hubo estudiantes que eligieron estilos entallados de manga corta y otros que confeccionaron camisas de lino tipo oversized. Ver todas las versiones fue inspirador y compartir el mismo tema fue algo que creó una bonita dinámica de clase.

Tha last softshell jacket I’ve made for L / La última chaqueta softshell que hice para L

I only invited my former students for these test classes, but now I’m ready to open the format for everyone. This fall I’m launching the next edition of this class and we’re going to sew softshell jackets. I’ve made many jackets both for myself and for my daughter with this fabric that’s water and wind proof (check my visual directory to see them) and I think it’s such a versatile garment. The idea is to learn how to work with any kind of jacket pattern and adjust it to make it work for your life. Right now I’m only going to launch this course in Spanish, and not in English (I just won’t have time to do multiple languages) but if you’re into some langugage learning while sewing, you’re welcome, hehe. I can always answer your questions in English! The course will be online and it runs from September to December (and you’ll have the video content available for unlimited time) + there’s an otion to also come and sew with me in Madrid.

Sólo invité a mis antiguas alumnas a estas clases de prueba, pero ahora estoy lista para abrir el formato a todo el mundo. Este otoño voy a lanzar la próxima edición de este monográfico y vamos a coser chaquetas softshell. He hecho muchas chaquetas tanto para mí como para mi hija con este tejido que es resistente al agua y viento (puedes ver mis chaquetas en el directorio visual de mis prendas) y creo que es una prenda muy versátil. La idea es aprender a trabajar con cualquier tipo de patrón de chaqueta y ajustarlo para que se adapte a tu vida. De momento solo voy a lanzar este curso en español, y no en inglés (no voy a tener tiempo de hacer varios idiomas). El curso será online y durará de septiembre a diciembre (y tendrás el contenido del video disponible por tiempo ilimitado) + hay una opción de venir a coser conmigo en Madrid.

Weekly sewing classes / Clases semanales de costura

Shirtmaking class cuff samples / Las muestras de puños en el monográfico trimestral de camisa

And for the last thing related to the classes, I am opening two regular sewing class time slots again. I figured that it’s a format I like, and I think that the slower pace (or well, a more individualized pace) works very well for many people. It pairs nicely with my very intensive lingerie workshops and balances out these more advanced classes.

I feel that the past year of distance from this format has made me see it with new eyes and I’m really waiting for these classes to start in the end of September. My two class times are on Tuesday and Wednesday mornings and the classes take place in Historias Hiladas sewing space. It’s planned to be as a continuous format but if you’re only in town for a short amount of time and you’d like to come and learn with me, send me an email and I can still see if we can arrange something!

Y por último relacionado con las clases, vuelvo a abrir dos grupos de clases semanales de costura. Me he dado cuenta de que es un formato que me gusta, y creo que el ritmo más lento (o bueno, un ritmo más individualizado) funciona muy bien para mucha gente. Combina muy bien con mis talleres intensivos de lencería y equilibra estas clases más avanzadas.

Siento que el último año de distancia de este formato me ha hecho verlo con nuevos ojos y realmente estoy esperando que estas clases comiencen a finales de septiembre. Mis dos horarios de clase son los martes y miércoles por la mañana y las clases tienen lugar en la academia Historias Hiladas en Madrid. Está previsto que sea un formato continuo, pero si estás en la ciudad por poco tiempo y te apetece venir a aprender conmigo, ¡envíame un correo electrónico y aún puedo ver si podemos organizar algo!

I don’t actually have many photos of me in a class, but here’s one from this year! / No tengo muchas fotos de mí misma en clases pero aquí va una de este año!

As a takeaway from this year related to classes: you can only learn by doing. This year I learned so much during my lingerie workshops, I feel it has been like a masters degree in fitting bras. By creating those new pants and shirt classes, I learned that the video format is really nice for organizing everything neatly and it gave me the push to launch the Hanna bikini online course (more on that below) which turned out to be a big success.

It takes huge bravery to actually launch new things because the result is totally unknown and for someone like me, who loves control, this is not an ideal (read: a comfortable) situation. When putting your personal work out there (be it a class, a book, a pattern, a podcast..whatever you do), you always face the fear of failure. Even when you understand that this thing, “your thing”, is not so “important” (I’m not saving lives with a class here, the worst thing that could happen is that people don’t like it…), it’s still taking a piece of you (your work) and putting it out there in the world, and just watching how people react. But it’s the only way to move forward and grow. You won’t grow with only plans in your head without actual projects on the table. I had to learn again that this discomfort leads to growth and amazing things.

La lección de este año en relación con las clases: solo se aprende haciendo cosas. Este año he aprendido tanto durante mis talleres de lencería, que siento que ha sido como un máster en pruebas y adaptación de sujetadores. Al crear esas nuevas clases de pantalones y camisas, aprendí que el formato de vídeo es muy efectivo para organizarlo todo de forma ordenada y me dio el empujón para lanzar el curso online de Hanna bikini (más sobre eso más abajo) que resultó ser un gran éxito.

Hay que ser muy valiente para lanzar cosas nuevas porque el resultado es totalmente desconocido y para alguien como yo, que le gusta el control, esta no es una situación ideal (léase: cómoda). Cuando pones tu trabajo personal ahí fuera (ya sea una clase, un libro, un patrón, un podcast... lo que sea que tú hagas), siempre te enfrentas al miedo al fracaso. Incluso cuando entiendes que esta cosa, “tu cosa”, no es tan “importante” (no estoy salvando vidas con una clase aquí, lo peor que podría pasar es que a la gente no le guste...), sigue siendo coger un trozo de ti (tu trabajo) y ponerlo ahí fuera en el mundo, y simplemente ver cómo reacciona la gente. Pero es la única manera de avanzar y crecer. No crecerás con planes en la cabeza sin proyectos reales sobre la mesa. Tuve que aprender de nuevo que esta incomodidad conduce al crecimiento y a cosas increíbles.

New lace at the shop / Nuevos encajes en la tienda

Next stop: my online shop. I’m reopening it just today and celebrating the 8th anniversary. Well, the digital patterns have been available through all summer but I didn’t sell bramaking kits since the end of June as I was travelling for work and I’m the only one doing the shipping here.

I’m bringing you a variety of new kits and I have some cute finds prepared for the next months too. Right now I’m only offering a small variety of kits and supplies compared to what I used to sell at the shop. I would love to have a wider selection of goods like I used to (foam, linings, elastics etc per meter) but this past year I really had to reduce things to the minimum to make it work out.

There have been various factors behind that shop reorganization. The most important is that the sales have declined a huge amount. You’ve probably seen many other small fabric shops close, it has been more and more difficult to balance out the numbers in this economy.

For me it meant that instead of feeling super low about not selling nearly anything compared to the past eight years (which I did feel, of course, it felt like a big set back) I decided to shift my focus on patterns and courses. Bra and swim supplies are a part of my business and they are necessary as an option for my clients who want to use my patterns but don’t have a place to buy the supplies. I also need to have stock for my own classes. And believe me, I love sourcing pretty lace and coming up with cute kits. But I could not put more energy (and money) into having a big range of products if the monetary outcome was so little.

As a takeaway from the past year: I understand that having less variety of products, can mean that there are less sales. And that not activly marketing those products (something I have not done during the past year) affects the results. But I also have to see what works for me right now and what parts of my business are more profitable so I can actually make the ends meet.

Thankfully I do have a business that has various revenues (supplies, online and in person classes, digital patterns) so I have managed to pivot in order to continue. The kits will be there and if there’s more demand, this part can always grow again…but right now, I’m keeping it as sustainable as possible. Being flexible and accepting the reality has been a crucial part in order to keep the online shop alive.

Próxima parada: mi tienda online. La reabro justo hoy y celebro el octavo aniversario. Bueno, los patrones digitales han estado disponibles durante todo el verano pero no vendía kits de lencería desde finales de junio porque estaba de viaje por trabajo y soy la única que hace los envíos aquí.

Os traigo una variedad de kits nuevos y también tengo preparadas algunas monadas para los próximos meses. En este momento solo estoy ofreciendo una pequeña variedad de kits y suministros en comparación con lo que solía vender en la tienda. Me encantaría tener una selección más amplia de artículos como antes (foam, forros, elásticos, etc por metro) pero este año pasado realmente tuve que reducir las cosas al mínimo para que funcionara.

Ha habido varios factores detrás de esa reorganización de la tienda. El más importante es que las ventas han disminuido muchísimo. Probablemente habrás visto cerrar muchas otras pequeñas tiendas de telas, cada vez ha sido más difícil cuadrar los números ya que el consumo general ha bajado muchísimo.

Para mí significó que en lugar de sentirme mal por no vender casi nada en comparación con los últimos ocho años (que sí me sentí, por supuesto, se sintió como un gran retroceso) decidí cambiar mi enfoque para trabajar más en patrones y cursos. Los materiales para coser sujetadores y prendas de baño son una parte de mi negocio y son necesarios como opción para mis clientes que quieren usar mis patrones pero no tienen donde comprar los suministros. También necesito tener material para mis propias clases. Y créeme, me encanta buscar encajes bonitos y crear bonitos kits. Pero no podría poner más energía (y dinero) en tener una gran variedad de productos si el resultado económico fuera tan poca cosa.

Como conclusión del año pasado: entiendo que tener menos variedad de productos, puede significar que haya menos ventas. Y que no hacer publicidad activa para vender esos productos (algo que no he hecho durante el último año) afecta a los resultados. Pero también tengo que ver qué me funciona ahora mismo y qué partes de mi negocio son más rentables para poder llegar a fin de mes.

Afortunadamente tengo un negocio que tiene varios ingresos (materiales, clases online y presenciales, patrones digitales) así que he conseguido pivotar para poder continuar. Los kits estarán ahí y si hay más demanda, esta parte siempre puede volver a crecer... pero ahora mismo, lo mantengo lo más sostenible posible. Ser flexible y aceptar la realidad ha sido crucial para mantener viva la tienda online.

Cute image made by Alex for the pattern relaunch / Bonita imagen hecha por Alex para la actualización de patrones

Mia panties // Braga Mia

The sewing pattern part of the business is moving forward and I’m mostly concentrating on updating patterns before launching anything new. This year I updated the sizing and polished the instructions on all my five panties patterns and I only have the project files left to share (if you own any of these patterns and don’t already have the update, write me on Etsy so I can send you the new files!). Next up I’m going to work on the Hanna and Mara patterns to have them in more sizes and once this is done, I want to start with new projects.

La parte de los patrones de costura sigue adelante y me estoy concentrando sobre todo en actualizar los patrones antes de lanzar nada nuevo. Este año he actualizado el tallaje y he pulido las instrucciones de mis cinco patrones de bragas y sólo me quedan los archivos de proyector por compartir (si tienes alguno de estos patrones y aún no tienes la actualización, escríbeme en Etsy para que pueda enviarte los nuevos archivos). Lo próximo que voy a hacer es trabajar en los patrones Hanna y Mara para tenerlos en más tallas y una vez hecho esto, quiero empezar con nuevos proyectos.

Next bralette pattern in progress / Siguiente patrón de bralette en proceso

This work is way slower than you could imagine but I feel that I really want to have those two bralette patterns “worked out” after all the fittings in my classes, so their final versions can be launched before working on new stuff.

Este trabajo es mucho más lento de lo que te puedas imaginar, pero siento que realmente quiero tener esos dos patrones de bralette “trabajados” después de todas las pruebas en mis clases, para que sus versiones finales puedan ser lanzadas antes de trabajar en cosas nuevas.

Sports bra pattern sample / La muestra del patrón de top deportivo

I obviously have new ideas in mind, how could I not, haha. The sports bra is one of them and another bralette I already have a pattern for, too. I seem to have a better organization now, so I hope the patternmaking part of my work can run smoothly so all of it will be in progress soon.

Obviamente tengo nuevas ideas en mente, cómo no, jaja. El sujetador deportivo es una de ellas y otro bralette para el que ya tengo patrón también. Parece que ahora tengo una mejor organización, así que espero que la parte de patronaje pueda ir sobre ruedas para que todo esté en marcha pronto.

I mentioned the Hanna bikini online course before, and this is probably the project I’m the most proud of from this past year. It was a true labor of love and uncountable hours of work but I feel that it really opened a new chapter in Studio Costura. Thanks to this course and all the lovely feedback I really put the online format as a priority in my work.

I did only do this course in Spanish this year because I knew I didn’t have time to make it in English if I wanted to launch it in summer. But the English version will be available this spring too!

What I loved about the course experience was that I did not only create the videos that you can have for unlimited time when you buy the course, but there was also a live support group where students could ask questions, and more importanly, share in a community. This, for me, was an opportunity to put two great things together. One part was the extensive video content where I could really expand on all the steps you need to know in order to learn how to sew your own swimwear. And the other was having this medium to really connect with students even when they weren’t in the classroom with me.

The online course is available whenever you want to dive into learning about sewing swimwear and in spring I’ll also create a new live tutoring group for the community experience. In the meanwhile I’m planning to put all the content of my in person courses into an online format, one subject a time. I’ll first work on the course about panties as this is a good introduction before moving on to bralettes later on. Keep an eye on my newsletter to be up to date with news about that!

Ya he mencionado antes el curso online de Hanna bikini, y este es probablemente el proyecto del que estoy más orgullosa de este último año. Fue una verdadera labor de amor e incontables horas de trabajo, pero siento que realmente abrió un nuevo capítulo en Studio Costura. Gracias a este curso y a todos los comentarios recibidos, he dado prioridad al formato online en mi trabajo de clases.

Este año solo he hecho este curso en español porque sabía que no tenía tiempo de hacerlo en inglés si quería lanzarlo en verano. Pero la versión en inglés también estará disponible esta primavera.

Lo que me encantó de la experiencia del curso fue que no sólo creé los videos que puedes tener por tiempo ilimitado cuando compras el curso, sino que también había un grupo de apoyo en Telegram donde las alumnas podían hacer preguntas, y lo más importante, compartir en una comunidad. Esto, para mí, fue una oportunidad de juntar dos grandes cosas. Por un lado, el extenso contenido de vídeo en el que podía profundizar en todos los pasos necesarios para aprender a coser tus propias prendas de baño con todo a tu medida. Y la otra era tener este medio para conectar realmente con las alumnas, incluso cuando no estaban en el aula conmigo.

El curso online está disponible siempre que quieras sumergirte en el aprendizaje de la costura de bikinis y en primavera también crearé un nuevo grupo de tutoría en directo para la experiencia de la comunidad. Mientras tanto estoy planeando poner todo el contenido de mis cursos presenciales de lencería en formato online, un tema a la vez. Primero trabajaré en el curso sobre bragas, ya que es una buena introducción, antes de pasar a los bralettes más adelante. Por la newsletter es donde compartiré las novedades sobre esto, así que si no te has apuntado, lo puedes hacer aquí.

Laola Mini Pouch free pattern

My other sewing pattern brand Laola that I run together with Alex, has been on a pause this year. We did a free pattern back in September (that you should definitely try out!) and we had so many plans but both Alex and me we’ve been having lots of things going on and there simply was no time. I want to get back to this project as I love collaborating with her and we really create high quality work together (it’s not only me, the customers in Etsy reviews say it loud and clear).

As a takeaway from the digital products part of my work: great things take time. It’s so easy to come up with a cute design but developing a quality product from it and selling it to people…that’s the actual work. And this work is slow, because there’s a lot of it. Acnowledging it has made me more patient…and more productive.

Mi otra marca de patrones de costura, Laola, que tengo junto con Alex, ha estado en pausa este año. Hicimos un patrón gratuito en septiembre (que sin duda deberías probar!) y teníamos muchos planes, pero tanto Alex como yo hemos tenido un montón de cosas en marcha y simplemente no había tiempo. Quiero volver a este proyecto ya que me encanta colaborar con ella y realmente creamos un trabajo de alta calidad juntas (no soy sólo yo, los clientes en Etsy lo dicen alto y claro en las reseñas).

Como conclusión de la parte de productos digitales de mi trabajo: las cosas buenas llevan su tiempo. Es muy fácil sacar un diseño bonito, pero desarrollar un producto de calidad a partir de él y vendérselo a la gente... ése es el verdadero trabajo. Y este trabajo es lento, porque es muy extenso. Reconocerlo me ha hecho más paciente... y más productivo.

All the colorful elastics at the shop / Todos los elásticos de colores en la tienda

Whew, that was a good old long blog post here, haha. But I guess once a year as a form of diary, it’s ok to let this format expand a bit. If you have read until here, thank you for your time, I really appreciate it.

I also have an annual giveaway that you can take part of. Leave me a comment under this post and tell me something about your sewing journey this past year. Maybe you did sew a lot or maybe you didn’t sew at all, it doesn’t matter… I’ll be happy to read your thoughts anyway :)

I’ll be giving away two prizes: one is a bramaking kit of your choice together with two PDF patterns from my shop and another one is access to the Hanna bikini online course (if you’re an English speaker you can get the access first in Spanish and when the English version is ready in spring, you’ll have that access too)

The giveaway is open during two weeks and I’ll pick the two winners randomly on 24th of September. Please add your email, it won’t be shown in public, but then I can contact you if you are the winner!

Uf, ha sido un buen post largo de estos de los blogs antiguos, jaja. Pero supongo que una vez al año como una forma de diario, está bien dejar que este formato se expanda un poco. Si has leído hasta aquí, gracias por tu tiempo, realmente lo aprecio.

También tengo un sorteo anual en el que puedes participar. Déjame un comentario debajo de esta entrada y cuéntame algo sobre tu vida costuril de este último año. Igual cosiste mucho o tal vez no cosiste nada, no importa... estaré encantada de leer tus pensamientos de todos modos :)

Habrá dos premios: uno es un kit de lencería a elegir junto con dos patrones en PDF de mi tienda y otro es el acceso al curso online de Hanna bikini.

El sorteo estará abierto durante dos semanas y elegiré a las dos ganadoras al azar el 24 de septiembre. Por favor, añade tu correo electrónico en el formulario, no se mostrará en público, pero así podré contactar contigo si eres el ganador!

 
In Studio Costura Tags studio costura shop, classes
← 2024: my personal sewing projects // my personal sewing projectsRed dres with ties // el vestido rojo con lazo →


  • May 2025
    • May 7, 2025 The supplies you need to sew your own swimwear and where to buy them // Los materiales que necesitas para coser tus prendas de baño y dónde comprarlos May 7, 2025
  • April 2025
    • Apr 23, 2025 New sewing patern: Tote Bag Apr 23, 2025
  • March 2025
    • Mar 28, 2025 My new studio in Madrid // Mi nuevo taller en Madrid Mar 28, 2025
  • February 2025
    • Feb 20, 2025 Paynter jacket by Merchant and Mills Feb 20, 2025
  • December 2024
    • Dec 30, 2024 2024: my personal sewing projects // my personal sewing projects Dec 30, 2024
  • September 2024
    • Sep 10, 2024 The shop is turning 8 + year recap // La tienda cumple 8 + repasando el año Sep 10, 2024
  • August 2024
    • Aug 29, 2024 Red dres with ties // el vestido rojo con lazo Aug 29, 2024
    • Aug 23, 2024 Dresses for Andreas wedding Aug 23, 2024
    • Aug 19, 2024 A couple of makes from this summer // Un par de proyectos de este verano Aug 19, 2024
  • May 2024
    • May 22, 2024 Three makes with a leopard print // Tres proyectos con el estampado de leopardo May 22, 2024
  • April 2024
    • Apr 27, 2024 Barcelona fabric shops Apr 27, 2024
  • November 2023
    • Nov 20, 2023 Cameron button up // Camisa cameron Nov 20, 2023
    • Nov 8, 2023 Colorimetry, capsule wardrobe and my sewing practice // Colorimetría, armario cápsula y mi práctica de costura Nov 8, 2023
    • Nov 3, 2023 Tutorial: lace panties with knit lining // Tutorial: bragas de encaje con forro de punto Nov 3, 2023
  • October 2023
    • Oct 16, 2023 Tutorial: Hanna bralette with removable foam cups // Tutorial: bralette Hanna con copas de quitar y poner Oct 16, 2023
    • Oct 4, 2023 News about lingerie workshops // Novedades sobre los cursos de lencería Oct 4, 2023
  • September 2023
    • Sep 19, 2023 Mini Pouch, a new (free) pattern for Laola // Mini Pouch, el nuevo patrón (gratis) para Laola Sep 19, 2023
    • Sep 9, 2023 PJ party // La fiesta de pijama(s) Sep 9, 2023
    • Sep 1, 2023 Back to shipping orders! Sep 1, 2023
  • August 2023
    • Aug 27, 2023 Various dressing robes from this summer and the last years Aug 27, 2023
    • Aug 17, 2023 Two viscose shirts with a pattern from Ottobre 2/2023 Aug 17, 2023
    • Aug 14, 2023 A couple of Weiland Tanks Aug 14, 2023
    • Aug 11, 2023 Good old blog // El blog, mi viejo amigo Aug 11, 2023
  • July 2022
    • Jul 28, 2022 Porto fabric and yarn shops Jul 28, 2022
    • Jul 27, 2022 Tutorial: Mara bikini Jul 27, 2022
    • Jul 20, 2022 Tutorial: Hanna bikini swimsuit hack Jul 20, 2022
  • June 2022
    • Jun 17, 2022 My swim makes Jun 17, 2022
    • Jun 7, 2022 Hanna bikini: pattern update and where to buy supplies for sewing swimwear Jun 7, 2022
  • April 2022
    • Apr 24, 2022 Liz bralette in floral mesh Apr 24, 2022
    • Apr 23, 2022 Mara bralette cami hack Apr 23, 2022
  • March 2022
    • Mar 14, 2022 Blue + Peach set Mar 14, 2022
    • Mar 9, 2022 Lace overlay set Mar 9, 2022
  • February 2022
    • Feb 9, 2022 Black & Burgundy polka dot set Feb 9, 2022
    • Feb 7, 2022 Ivory polka dot set Feb 7, 2022
  • December 2021
    • Dec 11, 2021 Gift ideas for makers Dec 11, 2021
    • Dec 8, 2021 New pattern: the Needle Pouch Dec 8, 2021
  • November 2021
    • Nov 15, 2021 Black Beauty Bra + new underwired bra class Nov 15, 2021
  • October 2021
    • Oct 28, 2021 Teaching lingerie sewing courses Oct 28, 2021
    • Oct 6, 2021 Finished jacket and a knitted cardigan Oct 6, 2021
  • September 2021
    • Sep 30, 2021 Fall jacket progress Sep 30, 2021
    • Sep 28, 2021 Fall jacket inspiration Sep 28, 2021
    • Sep 21, 2021 New size range for the Hanna bralette Sep 21, 2021
  • July 2021
    • Jul 29, 2021 Tutorial: Ogden cami lace hack Jul 29, 2021
  • April 2021
    • Apr 8, 2021 Introducing the Project Bag by LaOla Patterns Apr 8, 2021
  • March 2021
    • Mar 5, 2021 Hanna bralette scalloped lace band hack Mar 5, 2021
  • February 2021
    • Feb 18, 2021 Five years of Studio Costura Feb 18, 2021
  • January 2021
    • Jan 15, 2021 Choosing an overlocker Jan 15, 2021
  • December 2020
    • Dec 18, 2020 2020 in my sewing and knitting Dec 18, 2020
    • Dec 5, 2020 Softshell anorak from Ottobre Design Dec 5, 2020
  • November 2020
    • Nov 20, 2020 Sewing Gift Guide Nov 20, 2020
    • Nov 6, 2020 Lingerie sewing guide III: bras // Guía de lencería III: sujetadores Nov 6, 2020
  • October 2020
    • Oct 23, 2020 Two makes with boiled wool Oct 23, 2020
    • Oct 9, 2020 Tutorial: sports bra Oct 9, 2020
  • September 2020
    • Sep 19, 2020 My canvas jacket Sep 19, 2020
    • Sep 6, 2020 My favorite makes with Studio Costura Patterns from Braugust2020 // Mis proyectos favoritos con patrones de Studio Costura de Braugust2020 Sep 6, 2020
  • August 2020
    • Aug 2, 2020 Lingerie sewing inspiration // Inspiración para coser lencería Aug 2, 2020
  • July 2020
    • Jul 25, 2020 How to teach sewing for kids // Cómo enseñar la costura a niños Jul 25, 2020
    • Jul 18, 2020 5 summer dresses // 5 vestidos de verano Jul 18, 2020
    • Jul 12, 2020 Book review: Metric Pattern Cutting for Women's Wear // Reseña de libro: Metric Pattern Cutting for Women's Wear Jul 12, 2020
  • June 2020
    • Jun 28, 2020 Tutorial: Hanna bikini with flounce // Tutorial: Bikini Hanna con volates Jun 28, 2020
    • Jun 21, 2020 Book review: Patternmaking for Fashion Design Jun 21, 2020
    • Jun 13, 2020 Inspiration for the Hanna bikini // Inspiración para el bikini Hanna Jun 13, 2020
    • Jun 10, 2020 New sewing pattern: the Hanna bikini // Nuevo patrón de costura: el bikini Hanna Jun 10, 2020
  • May 2020
    • May 30, 2020 Me Made May 2020 May 30, 2020
    • May 23, 2020 Tutorial: Vera panties with lace ruffle // Tutorial: braguita Vera con frunce de puntilla May 23, 2020
    • May 16, 2020 28 makers who inspire me //28 costureras que me inspiran May 16, 2020
    • May 9, 2020 Mara bralette with knit fabrics // Bralette Mara con telas de punto May 9, 2020
    • May 2, 2020 Tutorial: front overlap with strap detail for panties // Tutorial: cruce delantero con el detalle de tirante para las braguitas May 2, 2020
  • April 2020
    • Apr 25, 2020 Tutorial: how to make pattern adjustments for panties // Tutorial: cómo hacer modificaciones en patrones de braguitas Apr 25, 2020
    • Apr 18, 2020 Inspiration for Eva panties // Inspiración para la braguita Eva Apr 18, 2020
    • Apr 16, 2020 New lingerie pattern: Eva panties // Nuevo patrón de lencería: braguita Eva Apr 16, 2020
    • Apr 11, 2020 Tutorial: pincushion + fabric tray // Tutorial: alfiletero + cesta de tela Apr 11, 2020
    • Apr 4, 2020 How to choose fabric for your project: drape // Cómo elegir tela para tu proyecto: la caída Apr 4, 2020
  • March 2020
    • Mar 27, 2020 How to choose fabric for your project: composition // Cómo elegir tela para tu proyecto: composición Mar 27, 2020
    • Mar 7, 2020 Tutorial: how to sew period panties // Tutorial: cómo coser braguitas de menstruación Mar 7, 2020
  • February 2020
    • Feb 14, 2020 Cuatro años de Studio Costura // Four years of Studio Costura Feb 14, 2020
  • December 2019
    • Dec 31, 2019 2019 en costuras // 2019 in sewing Dec 31, 2019
  • November 2019
    • Nov 7, 2019 Bralette Mara con banda de encaje // Mara bralette with lace band Nov 7, 2019
  • October 2019
    • Oct 21, 2019 Chaquetas de softshell // Softshell jackets Oct 21, 2019
    • Oct 14, 2019 Bralette Mara con foam // Mara bralette with foam Oct 14, 2019
    • Oct 7, 2019 Nuevo patrón: la braguita Vera // New pattern: Vera panties Oct 7, 2019
  • August 2019
    • Aug 7, 2019 CC bralette Mara día 6 // Mara bralette Sewalong day 6 Aug 7, 2019
    • Aug 2, 2019 CC bralette Mara día 5 // Mara bralette Sewalong day 5 Aug 2, 2019
  • July 2019
    • Jul 25, 2019 CC bralette Mara día 4 // Mara bralette Sewalong day 4 Jul 25, 2019
    • Jul 15, 2019 Evento de costura: Mi primer vestido Jul 15, 2019
    • Jul 13, 2019 CC bralette Mara día 3 // Mara bralette Sewalong day 3 Jul 13, 2019
    • Jul 9, 2019 CC Bralette Mara día 2 // Mara bralette sewalong day 2 Jul 9, 2019
    • Jul 7, 2019 CC bralette Mara día 1 // Mara bralette Sewalong day 1 Jul 7, 2019
    • Jul 1, 2019 Nuevo patrón bralette Mara // New pattern Mara bralette Jul 1, 2019
  • June 2019
    • Jun 17, 2019 Telas de punto, telas planas - se puede usar un mismo patrón? Jun 17, 2019
    • Jun 16, 2019 De la academia y de la vida últimamente Jun 16, 2019
  • May 2019
    • May 23, 2019 Nuevo patrón de braguita Lili // New pattern Lili panties May 23, 2019
    • May 16, 2019 Upcycling de ropa // Upcycling some clothes May 16, 2019
  • March 2019
    • Mar 9, 2019 Daily Tote con extra bolsillos // Daily Tote with extra pockets Mar 9, 2019
    • Mar 7, 2019 La nueva academia Historias Hiladas // New sewing academy Mar 7, 2019
  • February 2019
    • Feb 14, 2019 Tres años de Studio Costura // Three years of Studio Costura Feb 14, 2019
    • Feb 4, 2019 El abrigo Burda Style 6987 // Burda style 6987 Coat Feb 4, 2019
  • January 2019
    • Jan 18, 2019 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Toya from Made by Toya Jan 18, 2019
  • December 2018
    • Dec 21, 2018 2018 en costuras // My 2018 makes Dec 21, 2018
    • Dec 14, 2018 Inspiración para Daily Tote // Daily Tote inspiration Dec 14, 2018
    • Dec 11, 2018 Nuevo patrón Daily Tote // New pattern Daily Tote Dec 11, 2018
    • Dec 7, 2018 5 ideas de regalos para costureras // 5 gift ideas for sewers Dec 7, 2018
  • November 2018
    • Nov 30, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Anya from Anna-Zoe Nov 30, 2018
  • October 2018
    • Oct 31, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Mary de Diario de Naii Oct 31, 2018
    • Oct 8, 2018 Inspiración para el estuche / Zipper pouch inspiration Oct 8, 2018
  • September 2018
    • Sep 29, 2018 Estuche con cremallera - patrón gratis / Zipper Pouch - free pattern Sep 29, 2018
    • Sep 19, 2018 Guía de lencería II: bralettes // Lingerie guide II: bralettes Sep 19, 2018
    • Sep 14, 2018 Guía de lencería I: braguitas // Lingerie sewing guide I: Panties Sep 14, 2018
  • August 2018
    • Aug 19, 2018 Tutorial de bralette Hanna para #BRAugust // Hanna bralette tutorial for #BRAugust Aug 19, 2018
    • Aug 13, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Gabriella from @gabriella_kaikaina_handmade Aug 13, 2018
  • July 2018
    • Jul 23, 2018 Encaje cruzado para el bralette Hanna // Crossed lace for Hanna bralette Jul 23, 2018
    • Jul 18, 2018 La braguita Mia con tul elástico // Mia panties with stretch mesh Jul 18, 2018
    • Jul 1, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Novita from Very Purple Person Jul 1, 2018
  • June 2018
    • Jun 27, 2018 Inspiración para la braguita Mia // Inspiration for Mia panties Jun 27, 2018
    • Jun 22, 2018 Nuevo patrón: braguita Mia // New pattern: Mia panties Jun 22, 2018
    • Jun 6, 2018 Megan Nielsen Patterns: Rowan + Mini Briar Jun 6, 2018
    • Jun 1, 2018 Studio Costura Lingerie Sewing Club: Tany et La Mode Jun 1, 2018
  • May 2018
    • May 21, 2018 Hanna bikini II May 21, 2018
    • May 19, 2018 Hanna bikini I May 19, 2018
    • May 11, 2018 Ideas para modificar el patrón // Ideas for hacking the pattern May 11, 2018
    • May 8, 2018 Ideas para usar encaje + punto //Ideas about using lace + knits May 8, 2018
    • May 7, 2018 Suki Kimono by Helen's Closet May 7, 2018
    • May 4, 2018 Cómo usar bies elástico y puntillas // How to use FOE and narrow lace trims May 4, 2018
    • May 1, 2018 Inspiración y materiales para Stella // Stella inspiration and supplies May 1, 2018
  • April 2018
    • Apr 26, 2018 Nuevo patrón: la braguita Stella // New pattern: Stella panties Apr 26, 2018
    • Apr 13, 2018 Cómo usar foam // How to use foam Apr 13, 2018
  • March 2018
    • Mar 29, 2018 Coser bralette Hanna con telas de punto // Sewing Hanna bralette with knit fabrics Mar 29, 2018
    • Mar 17, 2018 CC bralette Hanna día 6 // Hanna Bralette Sewalong day 6 Mar 17, 2018
    • Mar 14, 2018 CC bralette Hanna día 5 // Hanna Bralette Sewalong day 5 Mar 14, 2018
    • Mar 9, 2018 CC bralette Hanna día 4 // Hanna bralette Sewalong day 4 Mar 9, 2018
    • Mar 6, 2018 CC bralette Hanna día 3 // Hanna bralette Sewalong day 3 Mar 6, 2018
    • Mar 2, 2018 CC bralette Hanna día 2 // Hanna bralette Sewalong day 2 Mar 2, 2018
  • February 2018
    • Feb 26, 2018 CC bralette Hanna día 1 // Hanna bralette Sewalong day 1 Feb 26, 2018
    • Feb 22, 2018 New sewing pattern Hanna bralette // nuevo patrón de costura bralette Hanna Feb 22, 2018
    • Feb 11, 2018 La chaqueta bomber // The bomber jacket Feb 11, 2018
  • January 2018
    • Jan 24, 2018 Newsletter Jan 24, 2018
  • December 2017
    • Dec 25, 2017 2017 en costuras // 2017 in my sewing life Dec 25, 2017
  • October 2017
    • Oct 16, 2017 Rosie bralette by Evie La Luve DIY Oct 16, 2017
  • August 2017
    • Aug 26, 2017 Cursos de costura, otoño 2017 Aug 26, 2017
    • Aug 7, 2017 Simplicity 8229 by Madalynne Aug 7, 2017
    • Aug 1, 2017 La tienda está abierta de nuevo // The shop is open again Aug 1, 2017
  • July 2017
    • Jul 26, 2017 Kelly anorak con forro // Kelly Anorak with Lining Jul 26, 2017
    • Jul 16, 2017 Cómo coser copas de foam para el sujetador Watson // How to sew foam cups for Watson bra Jul 16, 2017
    • Jul 9, 2017 Ropa de otoño para este verano // Autumn clothes for this summer Jul 9, 2017
    • Jul 2, 2017 Bata kimono y lencería // Kimono robe and lingerie Jul 2, 2017
  • June 2017
    • Jun 29, 2017 El año de clases de costura // A year of sewing classes Jun 29, 2017
    • Jun 12, 2017 Tutorial: funda de macetero / flower pot cover Jun 12, 2017
    • Jun 8, 2017 Curso de lencería Jun 8, 2017
    • Jun 5, 2017 Me Made May 2017 Jun 5, 2017
  • May 2017
    • May 31, 2017 Suzón by République du Chiffon May 31, 2017
    • May 22, 2017 Comparación de mis máquinas de coser + cómo elegir la tuya // Comparation of my sewing machines + how to choose one for yourself May 22, 2017
    • May 15, 2017 Moss & Ogden May 15, 2017
  • March 2017
    • Mar 13, 2017 Cazadora bomber de Ottobre Design // Bomber jacket from Ottobre Design Mar 13, 2017
  • February 2017
    • Feb 25, 2017 Moneta from Colette Patterns Feb 25, 2017
    • Feb 19, 2017 "Little Things to Sew" from Oliver + S Feb 19, 2017
    • Feb 17, 2017 Resultados del sorteo // Giveaway results Feb 17, 2017
    • Feb 14, 2017 El 1º aniversario de Studio Costura // Studio Costuras 1st anniversary Feb 14, 2017
    • Feb 11, 2017 Newsletter Feb 11, 2017
    • Feb 5, 2017 Jasmine bra from Ohhh Lulu Feb 5, 2017
  • January 2017
    • Jan 29, 2017 Mis herramientas de costura favoritas // My favourite sewing tools Jan 29, 2017
    • Jan 25, 2017 De vuelta al trabajo // Back to work Jan 25, 2017
  • December 2016
    • Dec 30, 2016 Las costuras del 2016 // 2016 sewing recap Dec 30, 2016
    • Dec 22, 2016 La lencería de diciembre // The lingerie makes from December Dec 22, 2016
    • Dec 15, 2016 Lara Sanner Sewing Patterns Dec 15, 2016
    • Dec 6, 2016 "Handmade Style" from Anna Graham Dec 6, 2016
  • November 2016
    • Nov 30, 2016 Abrigo Kelly de Closet Case Patterns // Kelly Anorak from Closet Case Patterns Nov 30, 2016
    • Nov 21, 2016 5 ideas de regalos para costureras // 5 gift ideas for sewers Nov 21, 2016
    • Nov 15, 2016 Novedades en mi taller // New in my atelier Nov 15, 2016
    • Nov 9, 2016 Taller de lencería, parte I: braguitas // Lingerie sewing course, part I: panties Nov 9, 2016
  • October 2016
    • Oct 30, 2016 Tutorial: cómo cortar encaje // Tutorial: how to cut lace Oct 30, 2016
    • Oct 26, 2016 Ropita de cumpleaños y tutorial para coser aplicaciones // Birthday garments and an appliqué tutorial Oct 26, 2016
    • Oct 17, 2016 Inspiración de lencería: bralettes // Lingerie inspiration: bralettes Oct 17, 2016
    • Oct 10, 2016 Alerta de estampados (lee: la ropa nueva de mi nena) // Print alert (read: my girls new clothes) Oct 10, 2016
    • Oct 3, 2016 Josephine Bralette from Ohhh Lulu Oct 3, 2016
  • September 2016
    • Sep 26, 2016 Guía de los elásticos para lencería // Bramaking elastic guide Sep 26, 2016
    • Sep 19, 2016 Nuevo Watson y una guía de las telas para coser lencería // New Watson and a bramaking fabric guide Sep 19, 2016
    • Sep 9, 2016 Otro sujetador Boylston + braguitas de EvielaLuveDIY // Another Boylston bra + panties from EvielaLuveDIY Sep 9, 2016
    • Sep 5, 2016 Mi nueva tienda/My new shop: Studio Costura Shop Sep 5, 2016
  • August 2016
    • Aug 26, 2016 Recogiendo las costuras de verano // Summer sewing recap Aug 26, 2016
    • Aug 20, 2016 El sujetador Watson de Cloth Habit // Watson bra from Cloth Habit Aug 20, 2016
    • Aug 12, 2016 El sujetador Boylston de Orange Lingerie Aug 12, 2016
    • Aug 2, 2016 Tres patrones gratis de braguitas Aug 2, 2016
  • July 2016
    • Jul 15, 2016 Enseñando a coser: mi primer curso como profesora Jul 15, 2016
    • Jul 11, 2016 El bikini Sophie de Closet Case Files Jul 11, 2016
    • Jul 4, 2016 Pantalones cortos de este verano Jul 4, 2016
  • June 2016
    • Jun 21, 2016 El vestido para Reelika Jun 21, 2016
    • Jun 13, 2016 Pequeños vestidos de verano Jun 13, 2016
    • Jun 8, 2016 Estudio de tejidos o "por qué mi falda no salió como me la imaginaba" Jun 8, 2016
    • Jun 4, 2016 Ya llegó el calor y un par de gorros nuevos (patrón gratis) Jun 4, 2016
  • May 2016
    • May 31, 2016 Me Made May 2016: un mes de prendas hechas por mí May 31, 2016
    • May 15, 2016 Ginger jeans: cosiendo mis primeros vaqueros May 15, 2016
    • May 5, 2016 Vestidos para el verano + "reciclar" las prendas viejas May 5, 2016
    • May 1, 2016 7 patrones para coser faldas May 1, 2016
  • April 2016
    • Apr 28, 2016 Tutorial: Cómo coser bolsillos redondos Apr 28, 2016
    • Apr 22, 2016 7 ideas para los primeros juguetes de bebé Apr 22, 2016
    • Apr 17, 2016 Tres versiones de Sorbetto top (patrón gratis) Apr 17, 2016
    • Apr 14, 2016 Inspiración: Artistas del mundo textil Apr 14, 2016
    • Apr 10, 2016 Hemlock Tee (patrón gratis) de Grainline Studio Apr 10, 2016
    • Apr 6, 2016 Cotton + Steel: nueva ola en el diseño textil Apr 6, 2016
    • Apr 3, 2016 Cómo elegir el hilo de coser? Apr 3, 2016
  • March 2016
    • Mar 29, 2016 Clases de costura Mar 29, 2016
    • Mar 19, 2016 Bolso de tela/tote bag: consejos e inspiración Mar 19, 2016
    • Mar 14, 2016 Inspiración de patchwork y quilting Mar 14, 2016
    • Mar 9, 2016 Tutorial: Cómo hacer costura francesa Mar 9, 2016
    • Mar 6, 2016 La camisa Archer de Grainline Mar 6, 2016
    • Mar 1, 2016 Tutorial: Cómo coser banderines con letras Mar 1, 2016
  • February 2016
    • Feb 27, 2016 Cloud9 Fabrics: telas sostenibles + diseño moderno Feb 27, 2016
    • Feb 22, 2016 Tutorial: Cómo hacer esquinas reforzadas para los bolsillos Feb 22, 2016
    • Feb 19, 2016 12 patrones de vestidos para olvidar que sigue siendo invierno Feb 19, 2016
    • Feb 14, 2016 Tutorial: Cómo poner cierres de imán Feb 14, 2016