Is January officially the longest month of the year, or is it just me? It has been cold and rainy for what feels like forever; it even snowed today in Madrid. My current main interests are sitting on the sofa and eating cookies. Every day, all day. Too bad that those interests can’t have all the time and dedication they require.
Apart from whining about obvious (and frivolous) things, I’m here to show you some of the stuff I made this month. I wrote the huge yearly recap post at the end of December, and it reminded me that I’d love to do mini recaps more often. And that I’d rather put time into this space here, than into Instagram algorythms (but that’s another large topic).
Es enero oficialmente el mes más largo del año o soy solo yo? Parece una eternidad desde que hace frío y llueve, hoy hasta ha nevado en Madrid. Mis principales intereses ahora mismo son sentarme en el sofá y comer galletas. Todos los días, todo el día. Lástima que esos intereses no puedan tener todo el tiempo y dedicación que requieren.
Más allá de quejarme de cosas obvias (y frívolas), estoy aquí para enseñarte algunas de las cosas que hice este mes. Escribí el gran post de resumen anual a finales de diciembre, y me recordé que me encantaría hacer resúmenes (más pequeños) más a menudo. Y que me gustaría poner más tiempo a este sitio aquí en vez de darlo tanto a los algoritmos de Instagram (pero eso ya es otro tema).
For starters, I’m continuing with the patternmaking program (you can read more about that here), which means that almost all of my free time goes into that activity. I don’t really have anything super interesting or aesthetically pleasing to show you about that right now, as I’ve been working on a close-fitting bodice/dress block since the first days of January and I’m still tweaking the sleeve to have it looking just right. So it’s all about sewing toiles, taking awkward fit photos, and wrapping my head around different systems. Did I mention that it’s cold and trying on close-fitting dress-related stuff is not at all comfortable right now?
Para empezar, sigo con el patronaje de Asun (puedes leer más sobre esto aquí), lo que significa que casi todo mi tiempo libre se va allí. Ahora mismo no tengo nada especialmente interesante ni estéticamente agradable que mostrar, ya que he estado trabajando en un patrón base de cuerpo/vestido ajustado desde los primeros días de enero y todavía estoy ajustando la manga para que quede perfecto. Así que todo gira en torno a coser pruebas en retor, hacer fotos de pruebas nada monas y romperme la cabeza con distintos sistemas. He mencionado ya que hace frío y que probarse prendas ajustadas tipo vestido no es nada cómodo en este momento?
But I did a tiny bit of sewing and a more generous amount of embroidery and knitting. Let’s start with embroidery. As I mentioned in the yearly recap post, I got a pretty book by Yumiko Higuchi for my birthday in September. When I was in Estonia for the winter break, I did make a cute pincushion using wool felt and wool thread, using a design from that book for the embroidery. I really love that specific spring flower design, and I also wanted to embroider the entire composition on that page. I’m planning to use it for the window display for the studio, as a little reminder of the existence of spring (this is me manifesting that I need warmer temperatures, lol).
The embroidery is coming together nicely; I think I can finish it very soon. I used a linen fabric and different weights of wool yarn for it, and I really like the contrasting effect between them.
Pero sí que he hecho un poco de costura y una cantidad más generosa de bordado y punto. Empecemos por el bordado. Como mencioné en el post de resumen anual, para mi cumpleaños en septiembre me autoregalé un libro muy bonito de Yumiko Higuchi. Cuando estuve en Estonia durante las vacaciones de invierno, hice un alfiletero muy mono usando fieltro de lana e hilo de lana, con un diseño de ese libro. Me encanta ese diseño concreto de flores primaverales, y además quería bordar toda la composición de esa página. Estoy planeando usarlo para el escaparate del taller, como un pequeño recordatorio de la existencia de la primavera (esta soy yo manifestando que necesito temperaturas más cálidas, jaja).
El bordado está avanzando muy bien, creo que podré terminarlo pronto. Usé una tela de lino y distintos grosores de hilo de lana, y me encanta el efecto de contraste entre ambos.
Since I was working on more embroidery, I was missing a specific bag/pouch that would have a pocket for small stuff that I need to have on hand for that activity. I usually use the Laola Mini Pouch pattern (it’s free and you should sew one up, as it’s so versatile!), so I figured I could make a new one but with an added pocket on the inside.
I also wanted to do some patchwork/quilting, so I merged both ideas and made this pouch using remnant linen scraps from two linen bias skirt projects from last summer. I first cut it out as a Mini Pouch, but ended up liking the shape more with a zipper, so I pivoted halfway through making it and changed the original idea. The exterior layer is quilted with bamboo batting and the interior is also linen. I love that the quilted fabric and the wide bottom provide a nice solid shape, so it stands on its own even when it’s not full of stuff.
Como estaba haciendo más cosas con el bordado, echaba de menos un bolso/estuche específico que tuviera un bolsillo para las pequeñas cosas que necesito tener a mano para esta actividad. Normalmente uso el patrón Mini Pouch de Laola (es gratuito y deberías coser una porque es súper versátil), así que pensé en hacer una nueva pero con un bolsillo añadido en el interior.
Además, tenía ganas de hacer algo de patchwork/acolchado, así que uní ambas ideas y cosí este estuche usando retales de lino de dos proyectos de faldas al bies del verano pasado. Primero la corté como una Mini Pouch, pero acabó gustándome más la forma con cremallera, así que cambié de idea a mitad del proceso. La capa exterior está acolchada con guata de bambú y el interior también es de lino. Me encanta que la tela acolchada y el fondo ancho le den una forma sólida, de modo que se mantiene de pie incluso cuando no está llena de cosas.
I have a tutorial/free pattern here on the blog that you can use to make a similar bag, in any size you wish. I actually just used this method again yesterday when I made these two small coin purses for my daughter and myself. And here’s also a sample I have in class, as this project is one of the first ones I always do with my beginner students. The planning for the pouch is always the same; you just need to use different measurements. For reference: my embroidery pouch is 28 cm wide and 18 cm long (the total lenght), with a 10 cm bottom width. The coin purses are 15 cm wide and 9.5 cm long (the total lenght), with a 4 cm bottom width.
Tengo un tutorial/patrón gratuito aquí en el blog que puedes usar para hacer un estuche similar, del tamaño que quieras. De hecho, volví a usar este método ayer mismo cuando hice estos dos monederos pequeños para mi hija y para mí. Y aquí también tienes una muestra que uso en clase, ya que este proyecto es uno de los primeros que siempre hago con mis alumnos principiantes. La planificación de estuche es siempre la misma; solo hay que usar medidas diferentes. Como referencia: mi estuche de bordado mide 28 cm de ancho y 18 cm de alto (medida total), con un fondo de 10 cm. Los monederos miden 15 cm de ancho y 9,5 cm de alto (medida total), con un fondo de 4 cm.
As for knitting, I managed to finally finish and wear a cardigan I started in August! I used the Haworth pattern by Jonna Helin (Laine) for this make, and the yarns Wooldreamers Saona (50% wool, 50% cotton) held together with Rowan Fine Lace (80% alpaca, 20% wool). I really like how this one came together, even though it made me very frustrated with the double-knit button band, which I eventually ripped out and changed for a regular elastic one (I have some minimal notes on my Ravelry here, where I promise to keep better track of my projects from now on).
En cuanto al punto, por fin conseguí terminar y estrenar un cárdigan que empecé en agosto! Utilicé el patrón Haworth de Jonna Helin (Laine) para este proyecto y los hilos Wooldreamers Saona (50% lana, 50% algodón) junto con Rowan Fine Lace (80% alpaca, 20% lana). Me gusta mucho cómo quedó, aunque me frustró bastante la tapeta doble de botones, que al final deshice y cambié por una elástica normal (tengo algunas notas mínimas en mi Ravelry aquí, donde prometo llevar un mejor registro de mis proyectos a partir de ahora).
I have another knitting project near the finish line (hopefully, haha). I started this Cumulus blouse (pattern by PetiteKnit) with Rosários4 Balada yarn (80% merino, 20% silk) also during last summer, and I’m close to being done thanks to having plenty of sleeve-knitting time on the train last weekend.
In the meantime, I did some swatching with the yarns I have in my stash to see which one I’d like to use for my next project. I used to rush into new projects as soon as I could, and making different swatches—either to see different color combinations or for texture previews (apart from just knowing your gauge)—was definitely not something I would plan for. I wanted to start a new sweater ASAP. But you know what? It’s actually pretty cool, and it also works as a good no-brainer project when you don’t have the mental capacity to start something completely new or when you’re stuck with something difficult. I guess I needed many years of knitting to get to this point, but hey, it is what it is.
So yes, I have a couple of options that I could pull together from my stash for my next project instead of treating myself to some new and shiny yarn (something so easy to do, lol). I have to say that I’ve been way more conservative with buying yarn than with buying fabric in the past, so I’m pretty OK with my stash size. It’s not like I have yarn for tens of sweaters already at home. But I definitely do have stuff that could be used up before going for a stroll to see new pretty yarn.
Talking about fabric stash, this will be a story for the next recap… there’s some pretty nice wool I got from Wasted Fabrics, an online fabric store from Belgium that specializes in European deadstock fabrics (Italian wools and other delicious stuff, with very nice prices).
Thanks for hanging out here and reading this. If you have any comments or suggestions, leave them below and I’ll get back to you ;)
Tengo otro proyecto de punto cerca de la meta (ojalá, jaja). Empecé este Cumulus (patrón de PetiteKnit) con hilo Rosários4 Balada (80% merino, 20% seda) también el verano pasado, y estoy cerca de terminarlo gracias a haber tenido mucho tiempo para tejer mangas en el tren el fin de semana pasado.
Mientras tanto, hice algunas muestras con los hilos que tengo en mi alijo para ver cuál me gustaría usar en mi próximo proyecto. Antes solía lanzarme a nuevos proyectos en cuanto podía, y hacer distintas muestras para ver combinaciones de colores o probar texturas (más allá de simplemente saber la muestra de tensión), no era algo que planificara. Quería empezar un jersey nuevo en cuanto antes. Pero sabes qué? En realidad es bastante agradable, y además funciona como un buen proyecto sencillo cuando no tienes la capacidad mental para empezar algo completamente nuevo o cuando estás atascada con algo difícil. Supongo que he necesitado muchos años tejiendo para llegar a este punto, pero bueno, es lo que hay.
Así que sí, tengo un par de opciones que podría sacar de mi stash para mi próximo proyecto en lugar de darme el capricho de comprar lana nueva (algo tan fácil de hacer, jaja). Tengo que decir que he sido mucho más conservadora comprando lanas que comprando telas en el pasado, así que estoy bastante tranquila con la cantidad que tengo en la colección ahora mismo, no tengo lanas para decenas de jerséis en casa. Pero sí tengo cosas que podrían usarse antes de salir a dar una vuelta para ver hilos nuevos y bonitos.
Hablando de la colección de telas, esta será una historia para el próximo post… hay una tela de lana preciosa que compré en Wasted Fabrics, una tienda online de Bélgica que se especializa en restos de telas de fabricación de marcas europeas (lanas italianas y otras delicias, con precios muy buenos).
Gracias por pasarte por aquí y leer esto. Si tienes comentarios o sugerencias, déjalos abajo y te contestaré ;)
